Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
firma steinike und weinlig gegen
22 marzo 1977 ditta steinike e weinlig e repubblica federale di germania
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
steinike & weinlig/dcutschland 1977,595
commissione/italia
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
märz 1977, steinike & weinlig (78/76, slg.
[15] sentenza del 22 marzo 1977 nella causa c-78/76, steinike & weinlig/commissione, raccolta 1977, pag.
Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in dem urteil steinicke und weinlig (") stellte er fest, „daß artikel
la commissione è consapevole delle difficoltàdi un tale raffronto fra stati mem-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
urteil des gerichtshofs in rechtssache 78/76 steinike und weinlig gegen bundesamt für ernährung und forstwirtschaft, slg. 1977, 575.
si veda la sentenza della corte di giustizia nel caso 78/76 steinike und weinlig contro bundesamt für ernährung und forstwirtschaft, race. 1977, pag. 575.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
) eugh 22.3.1977 — steinike und weinlig/deutschland, 78/76 — slg. 1977, 595.
cgce, 22.3.1977, causa 78/76 (steinike e weinlig/r.f. di germania), raccolta 1977, pag. 595.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da es sich um beihilfen handelt, die umgesetzt wurden, ohne die endgültige entscheidung der kommission abzuwarten, ist darauf hinzuweisen, dass aufgrund des verbindlichen charakters der in artikel 88 absatz 3 eg-vertrag festgelegten verfahrensregeln, deren unmittelbare wirkung der gerichtshof in seinen urteilen vom 19. juni 1973 in der rechtssache 77/72, carmine capolongo gegen azienda agricola maya, vom 11. dezember 1973 in der rechtssache 120/73, gebrüder lorenz gmbh gegen bundesrepublik deutschland, und vom 22. märz 1977 in der rechtssache 78/76, steinicke und weinlig gegen bundesrepublik deutschland anerkannt hat, die rechtswidrigkeit der fraglichen beihilfe nicht nachträglich geheilt werden kann (urteil vom 21. november 1991 in der rechtssache c-354/90, fédération nationale du commerce extérieur des produits alimentaires und andere gegen frankreich.
per quanto riguarda gli aiuti attuati senza attendere la decisione finale della commissione, occorre rammentare che, data la tassatività delle regole di procedura di cui all’articolo 88, paragrafo 3, del trattato, di cui la corte ha riconosciuto l’effetto diretto nelle sentenze rese il 19 giugno 1973 nella causa 77/72, carmine campolongo contro azienda agricola maya, l’11 dicembre 1973 nella causa 120/73, gebrüder lorenz gmbh contro germania e il 22 marzo 1977 nella causa 78/76, steinecke e winlig contro germania, l’illegalità dell’aiuto in questione non può essere sanata a posteriori (sentenza del 21 novembre 1991, nella causa c-354/90, fédération nationale du commerce extérieur des produits alimentaires e altri contro francia.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: