Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die in der entscheidung 2006/605/eg festgelegten bedingungen für die verbringung des zur aufstockung der wildgeflügelbestände bestimmten geflügels erfüllt sind.
siano soddisfatte le condizioni per la spedizione di pollame destinato al ripopolamento della selvaggina di cui alla decisione 2006/605/ce.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
portugal stellt sicher, dass gesundheitsbescheinigungen für den innergemeinschaftlichen handel mit geflügel zur aufstockung der wildgeflügelbestände gemäß artikel 6 absatz 2 buchstabe b folgenden satz enthalten:
il portogallo garantisce che i certificati sanitari per gli scambi intracomunitari di pollame destinato al ripopolamento della selvaggina di cui all’articolo 6, paragrafo 2, lettera b), includano la frase seguente:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
die in der entscheidung 2006/605/eg festgelegten bedingungen für die verbringung von geflügel, das zur aufstockung der wildgeflügelbestände bestimmt ist, erfüllt sind.
siano soddisfatte le condizioni per la spedizione di pollame destinato al ripopolamento della selvaggina di cui alla decisione 2006/605/ce.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seit september 2007 ist es in einigen geflügelhaltungsbetrieben in der westlichen mitte portugals, insbesondere in betrieben, die geflügel zur aufstockung der wildgeflügelbestände halten, zu ausbrüchen der niedrig pathogenen aviären influenza gekommen.
focolai di influenza aviaria a bassa patogenicità sono comparsi in alcune aziende avicole nella parte centro-occidentale del portogallo, in particolare in aziende di pollame destinato al ripopolamento della selvaggina.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) die kommission hat kürzlich die entscheidung 2005/732/eg [3] zur genehmigung der programme für die durchführung von erhebungen der mitgliedstaaten über geflügelpestvorkommen in haus- und wildgeflügelbeständen genehmigt.
(4) più di recente la commissione ha adottato la decisione 2005/732/ce [3] che approva i programmi per l'attuazione di indagini degli stati membri sull'influenza aviaria nel pollame e nei volatili selvatici.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 3
Quality: