Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entspricht ihr kauf ihren erwartungen?).
corrispondono alle sue aspettative?);
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der erfolg der erweiterung entspricht auch ihren erwartungen.
far sì che l' allargamento sia un successo significa anche rispondere alle loro aspettative.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
keine stadt entspricht ihren kriterien
0 città corrispondono ai criteri di ricerca
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die frequenzharmonisierung erleichtert den nationalen behörden die aufgabenerfüllung und entspricht ihren erwartungen.
l’armonizzazione dello spettro radio faciliterà il compito delle autorità nazionali e risponderà alle loro attese.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der wortlaut entspricht der weltweit geübten praxis.
il testo dà riscontro alle pratiche esistenti su base mondiale.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wie kann man aber ihren erwartungen gerecht werden?
ma come rispondere alle loro aspettative?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hier liegt die kommission mit ihren erwartungen falsch.
nel programma di lavoro della commissione non sta scritto in che modo si vuole veramente porre fine alle ingiuste ripartizioni che regnano attualmente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die jugendlichen wünschen eine politik, die ihren erwartungen entspricht.
i giovani desiderano tutti che vengano attuate politiche rispondenti alle loro aspettative.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wir hoffen, daß diese erste ausgabe ihren erwartungen entspricht.
ci auguriamo che questa prima nuova edizione risponda alle vostre aspettative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der neue wortlaut entspricht demjenigen in der richtlinie 90/434/ewg.
il nuovo enunciato in linea con la terminologia utilizzata nella direttiva 90/434/cee.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das soll uns aber nicht entmutigen, und unsere marschrichtung entspricht ihren empfehlungen.
come è possibile concede re dei finanziamenti ad un paese, con il risultato che non vengono rispettate varie direttive e, non da ultimo, anche quelle attinenti alla protezione dell'avifauna?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unsere pflicht ist es, ihren erwartungen mit einer klaren antwort zu begegnen.
È nostro dovere dare una risposta chiara alle loro aspettative.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
rentenalters auf das der männer gegenüber ihren erwartungen nach der alten regelung verschlechtert hat.
e' per conformarsi alla sentenza barber che il regime pensionistico di cui trattasi nella causa principale ha adottato il provvedimento controverso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der wortlaut entspricht bis auf einige präzisierungen und strengere regelungen dem seit 1977 geltenden beihilfekodex.
il testo riprende la disciplina istituita nel 1977 di cui precisa, rafforzandoli, alcuni aspetti.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
beitrittsländern unmissverständlich ihre erwartungen darlegt
i indica la legislazione che deve essere recepita nel diritto
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich teile viele ihrer erwartungen.
condivido molte delle loro aspettative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mit anderen worten: die menschen sind zwar in ihren erwartungen enttäuscht, aber sie haben erwartungen.
in altri termini, le aspettative, anche se deluse, non scompaiono.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sollten ihre erwartungen nicht enttäuschen.
se la liberazione non avrà luogo, potrebbe essere troppo tardi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die beteiligung der gfs im maßnahmenbereich dieses vorschlags entspricht ihren fähigkeiten und eigenschaften und steht im einklang mit dem subsidiaritätsprinzip.
la partecipazione del ccr al campo di azione coperto dalla presente proposta è proporzionata alle sue capacità e alle sue competenze ed è conforme al principio di sussidiarietà.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: