Results for zertifizierungsanforderungen translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

zertifizierungsanforderungen

Italian

esigenze di certificazione

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese audits sind erforderlich, um die zertifizierungsanforderungen zu erfüllen.

Italian

queste diagnosi sono richieste per rispettare gli obblighi di certificazione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der prüfkörper muss die in anlage i nummer 4 genannten zertifizierungsanforderungen erfüllen.

Italian

il dispositivo di simulazione soddisfa i requisiti di certificazione specificati al punto 4 dell'appendice i.

Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch für produkte wie konsumeier oder geflügelfleisch werden zu gegebener zeit zertifizierungsanforderungen aufgestellt.

Italian

a tempo debito saranno inoltre fissate prescrizioni di certificazione per prodotti quali le uova da tavola o la carne di pollame.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anwendung einschlägiger zertifizierungsanforderungen bei öffentlichen und bei kommerziellen aufträgen beobachten und nach drei jahren über die marktlage bericht erstatten.

Italian

monitorare l'uso dei pertinenti requisiti di certificazione negli appalti pubblici e nell'acquisizione di contratti e riferire sullo stato del mercato tra tre anni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

c) er bewertet regulatorische Änderungen bei den parteien, um sicherzustellen, dass die zertifizierungsanforderungen auf dem neusten stand bleiben,

Italian

c) valuta le modifiche regolamentari di ogni parte per garantire che i requisiti di certificazione restino in vigore;

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

juli 2008 legen die mitgliedstaaten auf der grundlage der in absatz 1 genannten mindestanforderungen ihre eigenen ausbildungs- und zertifizierungsanforderungen fest oder passen diese an.

Italian

entro il 4 luglio 2008 gli stati membri stabiliscono o adattano i propri requisiti di formazione e certificazione sulla base dei requisiti minimi di cui al paragrafo 1.

Last Update: 2013-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der beinprüfkörper muss die in anlage i nummer 2 genannten zertifizierungsanforderungen erfüllen und muss mit verformbaren knieelementen ausgestattet sein, die aus demselben produktionslos wie die in den zertifizierungsprüfungen verwendeten stammen.

Italian

il dispositivo di simulazione risponde ai criteri di certificazione di cui al punto 2 dell'appendice i ed è munito di elementi deformabili del ginocchio provenienti dallo stesso lotto di quelli utilizzati per le prove di certificazione.

Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) die zertifizierungsanforderungen beziehen sich auf die technische und betriebliche kompetenz und die eignung zur durchführung von ausbildungsgängen gemäß anhang iv nummer 1.

Italian

i requisiti da soddisfare per ottenere la certificazione riguardano la competenza tecnica ed operativa, nonché la capacità di organizzare corsi di addestramento, come indicato all'allegato iv, punto 1.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der hüftprüfkörper muss die in anlage i nummer 3 genannten zertifizierungsanforderungen erfüllen; seine ummantelung muss aus der schaumstoffplatte geschnitten sein, die bei der dynamischen zertifizierungsprüfung benutzt wurde.

Italian

il dispositivo di simulazione soddisfa i requisiti di certificazione di cui al punto 3 dell'appendice i; il materiale espanso in esso utilizzato è ricavato dallo stesso foglio utilizzato per la prova dinamica di certificazione.

Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zertifizierungsanforderungen beziehen sich auf die technische und betriebliche befähigung und eignung zur organisation von ausbildungsgängen auf pädagogisch wirksame weise wie in ziffer 1 von anhang iii dargelegt.

Italian

i requisiti da soddisfare per ottenere la certificazione riguardano la competenza tecnica ed operativa, nonché la capacità di organizzare corsi di formazione in modo pedagogicamente efficiente, come indicato al punto 1 dell'allegato iii.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

falls die zertifizierungsanforderungen gemäß artikel 10 absatz 3 sich in der betreffenden region aufgrund eines speziellen umweltproblems nicht erfüllen lassen, können die mitgliedstaaten zusätzliche regionen für die saatguterzeugung zulassen, unter berücksichtigung der informationen von seiten der für pflanzengenetische ressourcen zuständigen behörden oder anderer einschlägiger von den mitgliedstaaten anerkannter organisationen.

Italian

se in tale regione risulta impossibile adempiere alle condizioni di certificazione di cui all'articolo 10, paragrafo 3 a motivo di un problema specifico connesso all'ambiente, gli stati membri possono autorizzare la produzione di sementi in altre regioni, tenendo conto delle informazioni fornite dalle autorità responsabili delle risorse fitogenetiche o da organizzazioni riconosciute a tal fine dagli stati membri.

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

(1) abweichend von den zertifizierungsanforderungen gemäß artikel 3 absatz 1 der richtlinie 66/401/ewg, artikel 3 absatz 1 der richtlinie 66/402/ewg, artikel 3 absatz 1 der richtlinie 2002/54/eg, artikel 3 absatz 1 der richtlinie 2002/56/eg und artikel 3 absatz 1 der richtlinie 2002/57/eg können die mitgliedstaaten das inverkehrbringen von saatgut einer erhaltungssorte erlauben, wenn es den bestimmungen der absätze 2, 3 und 4 dieses artikels entspricht.

Italian

in deroga agli obblighi di certificazione di cui all'articolo 3, paragrafo 1 della direttiva 66/401/cee, all'articolo 3, paragrafo 1 della direttiva 66/402/cee, all'articolo 3, paragrafo 1 della direttiva 2002/54/ce, all'articolo 3, paragrafo 1 della direttiva 2002/56/ce e all'articolo 3, paragrafo 1 della direttiva 2002/57/ce, gli stati membri hanno la facoltà di stabilire che le sementi di una varietà da conservare possano venir commercializzate se soddisfano le condizioni di cui ai paragrafi 2, 3 e 4 del presente articolo.

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,777,662,299 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK