From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bei der kürze der reihen drängten sich die mäher überall; die wetzsteinköcher klapperten; die aufeinanderstoßenden sensen klirrten; die wetzsteine fuhren zischend an den sensen hin; mit fröhlichen zurufen trieben die leute einander wechselseitig zur eile an.
i falciatori che si stringevano da ogni parte perché le falciate erano corte, si sollecitavano l’un l’altro con grida allegre, facendo rumore con le ciotole, e risonando col cozzar delle falci e lo stridere dell’acciarino sulla lama.