Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herr präsident! die kommission hat ein verbot der aushandlung von kreditverträgen an der haustüre vorgeschlagen.
signor presidente, la commissione ha proposto di imporre un divieto di negoziare contratti per la concessione di crediti porta a porta.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich möchte hier nur vermerken, daß die herausforderung auch vor un serer haustüre liegt, nicht nur jenseits des atlantiks.
desidero solo far vi notare, che la sfida si pone anche a noi stessi, non solo nei confronti dell'oltre atlantico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie muss zunächst vor ihrer eigenen haustüre kehren, d. h. die eu-treibhausgasemissionen verringern und zu einer wirtschaft mit geringem kohlenstoffeinsatz übergehen.
in primo luogo è necessario mettere ordine in casa nostra, riducendo le emissioni di gas serra prodotte nella ue e passando a un'economia a bassa emissione di carbonio.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
parlamentspräsident klaus hänsch würdigte den einsatz der unblauhelme auf dem balkan, wo die uno schlimmeres zu einem zeitpunkt verhindert habe, als die eu sich machtlos zeigte, den frieden vor der eigenen haustüre wiederherzustellen.
boutros ghali ha indicato nell'europa il modello da seguire per l'incontestabile ruolo anticipatore giocato dalla comunità europea nella costruzione di uno spazio politico integrato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
<br>das historische zentrum der stadt ist bequem zu fuß oder mit dem autobus erreichbar<br>(die haltestelle befindet sich praktisch vor der haustüre).
<br>il centro storico della città è comodamente raggiungibile a piedi o in autobus <br>(la fermata è praticamente di fronte alla struttura).
Last Update: 2007-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hier sagte der journalist josef joffe, „den amerikanern paßt es ohnehin nicht, gorbatschow zu alimentieren, damit er so milliarden an castro vor ihrer haustüre weitergeben kann."
in una situazione critica e ancora fluida nelle relazioni cee^-europa orientale copre una seria lacuna nelle nostre valutazioni e fa parecchie proposte equilibrate sia poli tiche che economiche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
als französischer kommunaler abgeordneter und vor allem als europäischer abgeordneter schäme ich mich, und zwar über unser unvermögen, diesen krieg und dieses töten vor unseren haustüren zu einem ende bringen zu lassen.
come deputato francese, e soprattutto come deputato europeo, io provo vergogna...ho vergogna della nostra impotenza a far cessare questa guerra e queste stragi vicino casa nostra.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.