From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
angesicht
顔
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
angesicht zu angesicht
近くで向かい合ってたら?
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
von angesicht zu angesicht.
面と向かって
zeit von angesicht zu angesicht.
実際に会って会話して 時間を共有した
angesicht zu angesicht, irgendwann.
彼女と 会いたい
er mir hilft mit seinem angesicht
are you still with me
Last Update: 2013-02-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
wir standen im angesicht des todes.
私たちは死に直面した。
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
angst im angesicht des sicheren todes.
死に直面し 恐怖を受け入れることで
ich bevorzuge angesicht zu angesicht, sie auch?
顔を見て話す方がいいでしょう?
mehr noch. sie trafen sich angesicht zu angesicht.
それ以上だ 彼は 男と差し向かいで会った
sie wollten ein treffen von angesicht zu angesicht.
あなたは直接会いたかった
der regen... soll uns vom angesicht der erde waschen.
この雨 雨が我らを 一掃するだろう
also treffen wir uns endlich von angesicht zu angesicht.
やっと会えたな
es wird zeit, das wir uns treffen von angesicht zu angesicht.
会って話そう
da wandte hiskia sein angesicht zur wand und betete zum herrn
そこでヒゼキヤは顔を壁に向けて主に祈って言った、
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
du bereitest vor mir einen tisch im angesicht meiner feinde.
私を苦しめる者を前にしても あなたは私に食卓を整えてくださる
ich bevorzuge es, meine geschäfte von angesicht zu angesicht abzuwickeln.
アドレスもない 仕事は 相手の顔を見てやる
euch im angesicht der götter von eurem versprechen ihnen gegenüber befreit.
彼らの領域に対する罪は陛下をいかなる約束からも 神々の目の下で解放すると保証されました
alle drei waren schön von angesicht, aber garstig und schwarz von herzen.
3人は綺麗でした でも心は腹黒く汚かった
der nordwind bringt ungewitter, und die heimliche zunge macht saures angesicht.
北風は雨を起し、陰言をいう舌は人の顔を怒らす。