From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es hat sich nicht ausgezahlt.
結局うまくいかなかった
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hat sich ausgezahlt, nicht wahr?
好ましく思っていない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und, hat sich die strategie ausgezahlt?
作戦は成功しました?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die harte arbeit hat sich ausgezahlt.
努力が報われた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also schätze ich, die zahl hat sich ausgezahlt?
どうやってこの番号が出たんでしょうって ことですか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die gage für rays auftrag wurde nicht ausgezahlt.
レイへの支払いが 換金できない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der gab mir 'nen tipp, der sich nicht ausgezahlt hat.
チップ程度だ 稼ぎにもならなかった
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deiner familie wird es gut gehen. du wirst voll ausgezahlt.
お前の家族は大丈夫だ 金は払われる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
seine pension wird monatlich ausgezahlt und jemand hebt gelegentlich geld ab.
振り込まれた年金が 時々 引き出されてる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und wie haben sich diese fotos, für die ich bezahlte, ausgezahlt?
その仕事とやらに 私が ─ いくら払ったと思ってるの?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
berechnet die aufgelaufenen zinsen eines wertpapiers, die bei fälligkeit ausgezahlt werden.
満期日に利息が一括で支払われる証券の未収利息を計算します。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ich werde aber erst bezahlen können, wenn mir das erbe ausgezahlt wurde. das ist schon bald.
こんな事したら 遺産は手に入らないぞ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
für murphys sichere Überstellung bietet die seuchenschutzbehörde ein enormes kopfgeld an, das in jeglicher form ausgezahlt wird, die sie wünschen.
疾病管理センターは、 膨大な恩恵を提供します マーフィーを安全に運べば あなたが望むあらゆる物が支払われます
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist der wichtigste moment meines lebens, weil alles, was ich bis jetzt getan habe, sich nicht ausgezahlt hat.
今が人生で 一番大事な瞬間なんだ これまでに試した方法は 役に立たなかったからね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
führungskräfte, die untereinander in konkurrenz standen und alle fünf unternehmen leugneten die bloße existenz des meetings, bis die lebensversicherungsansprüche der fünf toten führungskräfte ausgezahlt wurden.
5社は互いに 競争相手なの 死んだ重役に 保険が支払われるまで 会議してた事を 否定してたの
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- wann sind sie ausgezählt?
予定日は? 21日です
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: