Results for darnach translation from German to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Japanese

Info

German

darnach

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Japanese

Info

German

darnach zog er von dannen gen beer-seba.

Japanese

彼はそこからベエルシバに上った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn adam ist am ersten gemacht, darnach eva.

Japanese

なぜなら、アダムがさきに造られ、それからエバが造られたからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach gebar sie eine tochter, die hieß sie dina.

Japanese

その後、彼女はひとりの娘を産んで、名をデナと名づけた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach kam ich in die länder syrien und zilizien.

Japanese

その後、わたしはシリヤとキリキヤとの地方に行った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach schied paulus von athen und kam gen korinth

Japanese

その後、パウロはアテネを去ってコリントへ行った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach nahm sich joas vor das haus des herrn zu erneuern,

Japanese

この後ヨアシは主の宮を修繕しようと志して、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!

Japanese

まずわたしをゆるして語らせなさい。わたしが語ったのち、あざけるのもよかろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach gebar silpa, leas magd, jakob den andern sohn.

Japanese

レアのつかえめジルパは第二の子をヤコブに産んだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die hohenpriester trachteten darnach, daß sie auch lazarus töteten;

Japanese

そこで祭司長たちは、ラザロも殺そうと相談した。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und lebte darnach fünfhundert jahre und zeugte söhne und töchter.

Japanese

セムはアルパクサデを生んで後、五百年生きて、男子と女子を生んだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach fuhr jesus weg über das meer an der stadt tiberias in galiläa.

Japanese

そののち、イエスはガリラヤの海、すなわち、テベリヤ湖の向こう岸へ渡られた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach ist er gesehen worden von jakobus, darnach von allen aposteln.

Japanese

そののち、ヤコブに現れ、次に、すべての使徒たちに現れ、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber darnach schlug ihm sein herz, daß er den zipfel sauls hatte abgeschnitten,

Japanese

しかし後になって、ダビデはサウルの上着のすそを切ったことに、心の責めを感じた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach lebte er fünfhundert und fünfundneunzig jahre und zeugte söhne und töchter;

Japanese

レメクはノアを生んだ後、五百九十五年生きて、男子と女子を生んだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber darnach will ich wieder wenden das gefängnis der kinder ammon, spricht der herr.

Japanese

しかし、のちになって、わたしはアンモンびとを再び栄えさせると、主は言われる」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei denen, die seinen bund halten und gedenken an seine gebote, daß sie darnach tun.

Japanese

その契約を守り、その命令を心にとめて行う者にまで及ぶ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der geistliche leib ist nicht der erste, sondern der natürliche; darnach der geistliche.

Japanese

最初にあったのは、霊のものではなく肉のものであって、その後に霊のものが来るのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach an demselben ort etwas weißes auffährt oder rötliches eiterweiß wird, soll er vom priester besehen werden.

Japanese

その腫物の場所に白い腫、または赤みをおびた白い光る所があれば、これを祭司に見せなければならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darnach sollen die andern stämme sein: benjamin soll seinen teil haben, von morgen bis gen abend.

Japanese

なお残りの部族では東の方から西の方に至る地方、これがベニヤミンの分である。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da ephraim schreckliches redete, ward er in israel erhoben, darnach versündigten sie sich durch baal und wurden darüber getötet.

Japanese

エフライムが物言えば、人々はおののいた。彼はイスラエルの中に自分を高くした。しかし彼はバアルによって罪を犯して死んだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,397,588 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK