Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beste erholung
最高の回復
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ruhe und erholung.
休んで寛ぎなさい
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erholung von was?
何の治療だ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dann gute erholung. - danke.
- ゆっくり休んで下さい
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fluoreszenz-erholung nach photobleichung
frap法
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
verschaffen sie sich etwas erholung.
楽しんでくれ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich suche nur ein bisschen erholung.
ちょっとした休暇って ところだよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er gönnt sich etwas ruhe und erholung.
今は息抜き中だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die erholung der weltwirtschaft ist noch nicht in sicht.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vor ihrem mord war mein drogenkonsum... der erholung dienend.
彼女が殺される前 僕は 麻薬を 娯楽として使っていた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lasst uns heute über die erholung der wirtschaft sprechen.
対立陣営が私の過去を 宣伝したおかげだが
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bekam ein paar wochen ruhe und erholung und dieses flugzeug.
数週間の休養・息抜きとこのバスを手に入れた。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er wird ihre erholung überwachen. es ist mehr oder weniger sein lebensunterhalt.
彼が回復を見守ることになってる 普段の仕事のようなもんだからね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und statistisch gesehen, gibt es nur sehr geringe chancen für eine erholung.
また、統計学的に言えば、 が回復に非常に少ないチャンスだ。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arbeit und erholung, samt ihren gedanken an wissenschaft, poesie, musik,
健康に気を配り 労働にいそしみ 思想活動科学文学 音楽恋愛友情
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die anzüge schützen vor dem druck, aber sie brauchen medizinische behandlung zur erholung.
与圧服がある程度保護を与えるけど、 回復するのに病院船が必要
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe die letzten paar wochen zur erholung in einem gefängnis-krankenhaus verbracht.
ここに来る前は 医療刑務所にいた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie sagte, ich hätte mir erholung verdient, lange geruhsame tage mit golf spielen und angeln.
釣りやゴルフで 残りの人生を楽しめと
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zieh einfach in betracht, was ich vorgeschlagen habe und wisse, dass es von der besorgnis um dich und deine erholung kommt.
僕が言ったことをよく考えろ すべて 君のため 君の回復を願って 言ってるんだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie die meisten von ihnen wissen, hauptsächlich weil mein konkurrent meinte, er müsse millionen dollar für tv werbungen über meine vergangenheit ausgeben, weiß ich die eine oder andere sache über erholung.
回復とは縁がある 個人的な苦闘から 多くを学んだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: