Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dann werdet ihr, die ihr irregeht und (die botschaft) für lüge erklärt,
その時あなたがたは(どうであろう),迷って(真理を)虚偽であるとした者よ。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hast du etwa nicht diejenigen gesehen, denen ein teil der schrift gegeben wurde, sie erkaufen sich das irregehen und wollen, daß auch ihr irregeht?!
あなたは見ないか,啓典の一部を与えられた者が,自分に迷誤を購い,あなたがたをも道から迷わせようとするのを。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und den koran zu verlesen. wer der rechtleitung folgt, folgt ihr zu seinem eigenen vorteil. und wenn einer irregeht, dann sprich: ich bin ja nur einer der warner.
またクルアーンを読誦するよう (命じられた)。それで導きを受ける者は,自分自身のために導かれるのである。そして迷う者には,「わたしは警告者の1人に過ぎない」と言ってやるがいい。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben für die menschen das buch mit der wahrheit auf dich hinabgesandt. wer der rechtleitung folgt, tut das zu seinem eigenen vorteil. wer irregeht, geht irre zu seinem eigenen schaden. und du bist nicht ihr sachwalter.
われは人びとのため,真理によってあなたに啓典を下した。それで誰でも,導きを受ける者は,自分を益し,また誰でも迷う者は,自分を損うだけである。あなたはかれらの後見人ではない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, wir sandten dir die schrift für die menschen der wahrheit gemäß hinab. wer also rechtleitung findet, (tut es allein) für sich selbst, und wer irregeht, (tut es ausschließlich) gegen sich selbst. und du bist über sie kein wakil.
われは人びとのため,真理によってあなたに啓典を下した。それで誰でも,導きを受ける者は,自分を益し,また誰でも迷う者は,自分を損うだけである。あなたはかれらの後見人ではない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: