Results for nämlich translation from German to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Japanese

Info

German

nämlich

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Japanese

Info

German

nächstes

Japanese

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

& nächstes

Japanese

次へ(n)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

& nächster >

Japanese

次(n) >

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nächstes bild

Japanese

次の画像

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nächste seite

Japanese

次のページ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

& nächstes fenster

Japanese

新しいウィンドウ(n)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nächsteselement im verlauf

Japanese

履歴の次へ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gehe zur nächsten zeile

Japanese

次の行に移動

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nächstes dokument@action

Japanese

文書の閲覧履歴の先へ進む@action

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aktiviert die nächste teilansicht.

Japanese

次の分割ビューをアクティブにします。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nächstes zeichen löschen

Japanese

右側の 1 文字を削除

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis zum nächsten zeichen auswählen

Japanese

次の文字まで選択

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nächste abfrage kann nicht ausgeführt werdenqmysqlresult

Japanese

次のクエリを実行できませんでしたqmysqlresult

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

& nächstes: %1 -„ %2“

Japanese

次へ(n): %1 - “%2”

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nächstes vorkommen von „%1“ suchen?

Japanese

次の “%1” を検索しますか?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den status aller komponenten der benutzerschnittstelle beim beenden des programms überprüfen und beim nächsten start wiederherstellen.

Japanese

チェック インターフェース と to.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschreibt, was sie tun müssen, um den nächsten schritt der einführung zu erreichen.previous tutorial step

Japanese

チュートリアルの次のステップに進むために行うことを示します。previous tutorial step

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der benutzerschnittstellen-modus wird beim nächsten start der anwendung %1 auf fenstermodus umgeschaltet.

Japanese

%1 アプリケーションの次回起動時に ui モードはチャイルドフレームに切り替わります。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier werden alle verfügbaren kate-erweiterungen angezeigt. die angekreuzten erweiterungen sind geladen und werden auch beim nächsten start von kate aktiviert.

Japanese

利用可能な kate のプラグインの一覧です。チェックマークが付いているものはロード済みで、kate の次回起動時にもロードされます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betätigen der leertaste wählt einen eintrag aus und gibt dem nächsten eintrag den fokus. ist diese option deaktiviert, wird der aktuelle eintrag ausgewählt und behält den fokus.

Japanese

と.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,788,693 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK