Results for streitbare translation from German to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Japanese

Info

German

streitbare

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Japanese

Info

German

streitbare reaktion

Japanese

攻撃性亢進

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

der kinder simeon, streitbare helden zum heer, siebentausend und hundert;

Japanese

シメオンの子孫で、よく戦う勇士七千百人、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kinder ephraim zwanzigtausend und achthundert, streitbare helden und berühmte männer in ihren vaterhäusern;

Japanese

エフライムの子孫からは二万八百人、皆勇士で、その氏族の名ある人々であった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als nun joab um die stadt lag, stellte er uria an den ort, wo er wußte, daß streitbare männer waren.

Japanese

ヨアブは町を囲んでいたので、勇士たちがいると知っていた場所にウリヤを置いた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da machte sich josua auf und alles kriegsvolk, hinaufzuziehen gen ai. und josua erwählte dreißigtausend streitbare männer und sandte sie aus bei der nacht

Japanese

ヨシュアは立って、すべてのいくさびとと共に、アイに攻め上ろうとして、まず大勇士三万人を選び、それを夜のうちにつかわした。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn pekah, der sohn remaljas, schlug in juda hundertzwanzigtausend auf einen tag, die alle streitbare leute waren, darum daß sie den herrn, ihrer väter gott, verließen.

Japanese

すなわちレマリヤの子ペカはユダで一日のうちに十二万人を殺した。皆勇士であった。これは彼らがその先祖の神、主を捨てたためである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eure weiber und kinder und vieh laßt in dem lande bleiben, das euch mose gegeben hat, diesseit des jordans; ihr aber sollt vor euren brüdern her ziehen gerüstet, was streitbare männer sind, und ihnen helfen,

Japanese

あなたがたの妻子と家畜とは、モーセがあなたがたに与えたヨルダンのこちら側の地にとどまらなければならない。しかし、あなたがたのうちの勇士はみな武装して、兄弟たちの先に立って渡り、これを助けなければならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die streitbaren helden sind diese: asahel, der bruder joabs; elhanan, der sohn dodos von bethlehem;

Japanese

軍団のうちの勇士はヨアブの兄弟アサヘル。ベツレヘム出身のドドの子エルハナン。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,052,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK