Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
German
wandel
Japanese
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
変化
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
sozialer wandel
社会変動
Last Update: 2014-12-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
wandel nur zu zweit
小さな変化
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
die welt ist im wandel.
世界は変わって行く・・・
so erreichen wir keinen wandel.
それは改革に至る道ではない
wenn der wandel kommt, muss man sich anpassen.
だが 相棒はどうかな?
der wandel wird kommen, ob sie wollen oder nicht.
- もしもし - 母さん 僕だよ
wenn sie ansehen euren keuschen wandel in der furcht.
あなたがたのうやうやしく清い行いを見て、その妻の無言の行いによって、救に入れられるようになるであろう。
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
ich schätze, du hast auch einen wandel in walt bemerkt.
ウォルターが そうだったように
es gibt einen wandel. ich kann es spüren, es fühlen.
変化がある 感じ取れるの
laß dich nicht trügen durch den wandel der ungläubigen in den ländern.
あなたは,不信者が地上をあちこち歩き回わっているのに感わされてはならない。
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
ich will über unsere beziehung reden, der wandel vom feind zum freund.
二人の関係を話そうと思ったんだ 初め、敵だったろ? 友達になった「いきさつ」を...
zusätzlich zu diesem anstieg gab es einen wandel in der struktur der weltwirtschaft.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
das sehe ich auch so, herr. und dieses gerede von wandel muss unterbunden werden.
− 私もまさにそう思ってました − それで民衆の不満も収まるじゃろう
lasse dich ja nicht durch den wandel derer in den landstrichen täuschen, die ungläubig sind.
am 1. august 2007 begründete er seine kandidatur und erklärte, warum ein wandel nötig sei.
自分が大統領へ立候補する理由、さらに なぜ米国は振舞いを変えるべきかという 理由として、こう言った
nun, wo sie weg sind, ist alles außer kontrolle und das wayne imperium befindet sich im wandel.
それが無くなり バランスが崩れた ウェイン帝国が揺らいでいる
damit er ja die wahrhaftigen nach ihrem wahrhaftigen wandel frage. und er hat für die ungläubigen eine schmerzhafte pein bereitet.
(これは主が)忠誠な者に,かれらの忠誠さを問われるためである。かれは不信心者たちのために,痛ましい懲罰を備えられる。
der zum rechten wandel leitet. so haben wir an ihn geglaubt. und wir werden unserem herrn niemanden beigesellen.
正しい道への導きである。だからわたしたちは信仰し,主に何ものをも配さない。
derart ist allahs vorgehen, wie es zuvor gewesen ist; und nie wirst du in allahs vorgehen einen wandel finden.
これは昔からの,アッラーの慣行である。あなたはアッラーの慣行には,少しの変更も見い出せない。
Accurate text, documents and voice translation