Results for ahithophel translation from German to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Korean

Info

German

ahithophel

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Korean

Info

German

und absalom sprach zu ahithophel: ratet zu, was sollen wir tun?

Korean

압 살 롬 이 아 히 도 벨 에 게 이 르 되 ` 너 는 어 떻 게 행 할 모 략 을 우 리 에 게 가 르 치 라

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber absalom und alles volk der männer israels kamen gen jerusalem und ahithophel mit ihm.

Korean

압 살 롬 과 모 든 이 스 라 엘 백 성 들 이 예 루 살 렘 에 이 르 고 아 히 도 벨 도 저 와 함 께 이 른 지

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ahithophel war auch rat des königs. husai, der arachiter, war des königs freund.

Korean

아 히 도 벨 은 왕 의 모 사 가 되 었 고 아 렉 사 람 후 새 는 왕 의 벗 이 되 었

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach ahithophel war jojada, der sohn benajas, und abjathar. joab aber war der feldhauptmann des königs.

Korean

브 나 야 의 아 들 여 호 야 다 와 아 비 아 달 은 아 히 도 벨 의 다 음 이 되 었 고 요 압 은 왕 의 군 대 장 관 이 되 었 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach husai zu absalom: es ist nicht ein guter rat, den ahithophel auf diesmal gegeben hat.

Korean

후 새 가 압 살 롬 에 게 이 르 되 ` 이 때 에 는 아 히 도 벨 의 베 푼 모 략 이 선 치 아 니 하 니 이 다' 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da es david angesagt ward, daß ahithophel im bund mit absalom war, sprach er: herr, mache den ratschlag ahithophels zur narrheit!

Korean

혹 이 다 윗 에 게 고 하 되 ` 압 살 롬 과 함 께 모 반 한 자 들 가 운 데 아 히 도 벨 이 있 나 이 다' 하 니 다 윗 이 가 로 되 ` 여 호 와 여, 원 컨 대 아 히 도 벨 의 모 략 을 어 리 석 게 하 옵 소 서' 하 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und husai sprach zu zadok und abjathar, den priestern: so und so hat ahithophel absalom und den Ältesten in israel geraten; ich aber habe so und so geraten.

Korean

이 에 후 새 가 사 독 과 아 비 아 달 두 제 사 장 에 게 이 르 되 ` 아 히 도 벨 이 압 살 롬 과 이 스 라 엘 장 로 들 에 게 여 차 여 차 히 모 략 을 베 풀 었 고 나 도 여 차 여 차 히 모 략 을 베 풀 었 으

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als aber ahithophel sah, daß sein rat nicht ausgeführt ward, sattelte er seinen esel, machte sich auf und zog heim in seine stadt und beschickte sein haus und erhängte sich und starb und ward begraben in seines vaters grab.

Korean

아 히 도 벨 이 자 기 모 략 이 시 행 되 지 못 함 을 보 고 나 귀 에 안 장 을 지 우 고 떠 나 고 향 으 로 돌 아 가 서 자 기 집 에 이 르 러 집 을 정 리 하 고 스 스 로 목 매 어 죽 으 매 그 아 비 묘 에 장 사 되 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

absalom aber sandte auch nach ahithophel, dem giloniten, davids rat, aus seiner stadt gilo. da er nun die opfer tat, ward der bund stark, und das volk lief zu und mehrte sich mit absalom.

Korean

제 사 드 릴 때 에 압 살 롬 이 사 람 을 보 내 어 다 윗 의 모 사 길 로 사 람 아 히 도 벨 을 그 성 읍 길 로 에 서 청 하 여 온 지 라 반 역 하 는 일 이 커 가 매 압 살 롬 에 게 로 돌 아 오 는 백 성 이 많 아 지 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da husai hinein zu absalom kam, sprach absalom zu ihm: solches hat ahithophel geredet; sage du, sollen wir's tun oder nicht?

Korean

후 새 가 압 살 롬 에 게 이 르 매 압 살 롬 이 저 에 게 말 하 여 가 로 되 아 히 도 벨 이 여 차 여 차 히 말 하 니 우 리 가 그 말 대 로 행 하 랴 그 렇 지 않 거 든 너 는 말 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ahithophel sprach zu absalom: gehe hinein zu den kebsweibern deines vaters, die er zurückgelassen hat, das haus zu bewahren, so wird das ganze israel hören, daß du dich bei deinem vater hast stinkend gemacht, und wird aller hand, die bei dir sind, desto kühner werden.

Korean

아 히 도 벨 이 압 살 롬 에 게 이 르 되 ` 왕 의 아 버 지 가 머 물 러 두 어 궁 을 지 키 게 한 후 궁 들 로 더 불 어 동 침 하 소 서 그 리 하 면 왕 께 서 왕 의 부 친 의 미 워 하 는 바 됨 을 온 이 스 라 엘 이 들 으 리 니 왕 과 함 께 있 는 모 든 사 람 의 힘 이 더 욱 강 하 여 지 리 이 다

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,764,020,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK