Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
als wir denn nun zeit haben, so lasset uns gutes tun an jedermann, allermeist aber an des glaubens genossen.
그 러 므 로 우 리 는 기 회 있 는 대 로 모 든 이 에 게 착 한 일 을 하 되 더 욱 믿 음 의 가 정 들 에 게 할 지 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allermeist weil du weißt alle sitten und fragen der juden. darum bitte ich dich, du wollest mich geduldig hören.
특 히 당 신 이 유 대 인 의 모 든 풍 속 과 및 문 제 를 아 심 이 니 이 다 그 러 므 로 내 말 을 너 그 러 이 들 으 시 기 를 바 라 옵 나 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allermeist aber die, so da wandeln nach dem fleisch in der unreinen lust, und die herrschaft verachten, frech, eigensinnig, nicht erzittern, die majestäten zu lästern,
육 체 를 따 라 더 러 운 정 욕 가 운 데 서 행 하 며 주 관 하 는 이 를 멸 시 하 는 자 들 에 게 특 별 히 형 벌 하 실 줄 을 아 시 느 니 라 이 들 은 담 대 하 고 고 집 하 여 떨 지 않 고 영 광 있 는 자 를 훼 방 하 거 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn unser ruhm ist dieser: das zeugnis unsers gewissens, daß wir in einfalt und göttlicher lauterkeit, nicht in fleischlicher weisheit, sondern in der gnade gottes auf der welt gewandelt haben, allermeist aber bei euch.
우 리 가 세 상 에 서 특 별 히 너 희 에 게 대 하 여 하 나 님 의 거 룩 함 과 진 실 함 으 로 써 하 되 육 체 의 지 혜 로 하 지 아 니 하 고 하 나 님 의 은 혜 로 행 함 은 우 리 양 심 의 증 거 하 는 바 니 이 것 이 우 리 의 자 랑 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
am allermeisten betrübt über das wort, das er sagte, sie würden sein angesicht nicht mehr sehen; und geleiteten ihn in das schiff.
다 시 그 얼 굴 을 보 지 못 하 리 라 한 말 을 인 하 여 더 욱 근 심 하 고 배 에 까 지 그 를 전 송 하 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: