From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
also reckte mose seinen stab gen himmel, und der herr ließ donnern und hageln, daß das feuer auf die erde schoß. also ließ der herr hagel regnen über Ägyptenland,
모 세 가 하 늘 을 향 하 여 지 팡 이 를 들 매 여 호 와 께 서 뇌 성 과 우 박 을 보 내 시 고 불 을 내 려 땅 에 달 리 게 하 시 니 라 여 호 와 께 서 우 박 을 애 굽 땅 에 내 리 시
siehe, ich will morgen um diese zeit einen sehr großen hagel regnen lassen, desgleichen in Ägypten nicht gewesen ist, seitdem es gegründet ist, bis her.
내 일 이 맘 때 면 내 가 중 한 우 박 을 내 리 리 니 애 굽 개 국 이 래 로 그 같 은 것 이 있 지 않 던 것 이 리
da sprach der herr zu mose: recke deine hand über Ägyptenland, daß heuschrecken auf Ägyptenland kommen und fressen alles kraut im lande auf samt allem dem, was der hagel übriggelassen hat.
여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 네 손 을 애 굽 땅 위 에 들 어 메 뚜 기 로 애 굽 땅 에 올 라 와 서 우 박 에 상 하 지 아 니 한 밭 의 모 든 채 소 를 먹 게 하
daß sie das land bedecken, also daß man das land nicht sehen könne; und sie sollen fressen, was euch übrig und errettet ist vor dem hagel, und sollen alle grünenden bäume fressen auf dem felde
메 뚜 기 가 지 면 을 덮 어 서 사 람 이 땅 을 볼 수 없 을 것 이 라 메 뚜 기 가 네 게 남 은 그 것 곧 우 박 을 면 하 고 남 은 것 을 먹 으 며 들 에 너 를 위 하 여 자 라 는 모 든 나 무 를 먹 을 것 이