Results for kebsweibern translation from German to Korean

German

Translate

kebsweibern

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Korean

Info

German

da machten sie absalom eine hütte auf dem dache, und absalom ging hinein zu den kebsweibern seines vaters vor den augen des ganzen israel.

Korean

이 에 사 람 들 이 압 살 롬 을 위 하 여 지 붕 에 장 막 을 치 니 압 살 롬 이 온 이 스 라 엘 무 리 의 눈 앞 에 서 그 부 친 의 후 궁 들 로 더 불 어 동 침 하 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber den kindern, die er von den kebsweibern hatte, gab er geschenke und ließ sie von seinen sohn isaak ziehen, dieweil er noch lebte, gegen aufgang in das morgenland.

Korean

자 기 서 자 들 에 게 도 재 물 을 주 어 자 기 생 전 에 그 들 로 자 기 아 들 이 삭 을 떠 나 동 방 곧 동 국 으 로 가 게 하 였 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da er trunken war, hieß er die goldenen und silbernen gefäße herbringen, die sein vater nebukadnezar aus dem tempel zu jerusalem weggenommen hatte, daß der könig mit seinen gewaltigen, mit seinen weibern und mit seinen kebsweibern daraus tränken.

Korean

벨 사 살 이 술 을 마 실 때 에 명 하 여 그 부 친 느 부 갓 네 살 이 예 루 살 렘 전 에 서 취 하 여 온 금, 은 기 명 을 가 져 오 게 하 였 으 니 이 는 왕 과 귀 인 들 과 왕 후 들 과 빈 궁 들 이 다 그 것 으 로 마 시 려 함 이 었 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ahithophel sprach zu absalom: gehe hinein zu den kebsweibern deines vaters, die er zurückgelassen hat, das haus zu bewahren, so wird das ganze israel hören, daß du dich bei deinem vater hast stinkend gemacht, und wird aller hand, die bei dir sind, desto kühner werden.

Korean

아 히 도 벨 이 압 살 롬 에 게 이 르 되 ` 왕 의 아 버 지 가 머 물 러 두 어 궁 을 지 키 게 한 후 궁 들 로 더 불 어 동 침 하 소 서 그 리 하 면 왕 께 서 왕 의 부 친 의 미 워 하 는 바 됨 을 온 이 스 라 엘 이 들 으 리 니 왕 과 함 께 있 는 모 든 사 람 의 힘 이 더 욱 강 하 여 지 리 이 다

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,694,266 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK