Results for lied translation from German to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Korean

Info

German

lied

Korean

이소룡의

Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

jessica sang ein lied.

Korean

제시카가 노래를 부르고 있었어요.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

deine rechte sind mein lied in dem hause meiner wallfahrt.

Korean

환 난 과 우 환 이 내 게 미 쳤 으 나 주 의 계 명 은 나 의 즐 거 움 이 니 이

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wie sollten wir des herrn lied singen in fremden landen?

Korean

우 리 가 이 방 에 있 어 서 어 찌 여 호 와 의 노 래 를 부 를

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

also schrieb mose dieses lied zur selben zeit und lehrte es die kinder israel.

Korean

모 세 가 당 일 에 이 노 래 를 써 서 이 스 라 엘 자 손 에 게 가 르 쳤 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich will den namen gottes loben mit einem lied und will ihn hoch ehren mit dank.

Korean

내 가 노 래 로 하 나 님 의 이 름 을 찬 송 하 며 감 사 함 으 로 하 나 님 을 광 대 하 시 다 하 리

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ein lied im höhern chor. gedenke, herr, an david und all sein leiden,

Korean

( 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 여 호 와 여, 다 윗 을 위 하 여 그 의 모 든 근 심 한 것 을 기 억 하 소

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ein lied im höhern chor. ich hebe meine augen auf zu den bergen von welchen mir hilfe kommt.

Korean

( 성 전 으 로 올 라 가 는 노 래 ) 내 가 산 을 향 하 여 눈 을 들 리 라 나 의 도 움 이 어 디 서 올

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ein lied im höhern chor. sie haben mich oft gedrängt von meiner jugend auf, so sage israel,

Korean

( 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 이 스 라 엘 은 이 제 말 하 기 를 저 희 가 나 의 소 시 부 터 여 러 번 나 를 괴 롭 게 하 였 도

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da sang israel das lied: "brunnen, steige auf! singet von ihm!

Korean

그 때 에 이 스 라 엘 이 노 래 하 여 가 로 되 우 물 물 아 솟 아 나 라 ! 너 희 는 그 것 을 노 래 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

cddb wird für die suche nach album-, lied- und interpreten-namen bei cds benutzt

Korean

cddb는 cd의 정보를 가져오는 데 사용됩니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daher sagt man im lied: "kommt gen hesbon, daß man die stadt sihons baue und aufrichte;

Korean

그 러 므 로 시 인 이 읊 어 가 로 되 너 희 는 헤 스 본 으 로 올 지 어 다 시 혼 의 성 을 세 워 견 고 히 할 지 어

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ein lied davids im höhern chor. ich freute mich über die, so mir sagten: laßt uns ins haus des herrn gehen!

Korean

( 다 윗 의 시. 곧 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 사 람 이 내 게 말 하 기 를 여 호 와 의 집 에 올 라 가 자 할 때 에 내 가 기 뻐 하 였 도

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn diese einstellung aktiviert ist, wird k3b die lautstärkepegel aller titel auf einen gemeinsamen pegel normalisieren. dies ist nützlich, wenn man gemischte cds aus verschiedenen alben mit unterschiedlichen aufnahmepegeln erstellt. bei solchen cds können die lautstärkepegel von lied zu lied stark variieren.beachten sie bitte, dass das normalisieren beim brennen in einem durchlauf von k3b nicht unterstützt wird.

Korean

이 옵션이 선택되어 있으면, k3b에서 모든 트랙의 소리 크기를 기준이 되는 수준으로 조정합니다. 각 음반마다 다른 소리 크기로 녹음이 되므로 곡마다 그 차이가 현격하게 날 수 있습니다. 이 기능은 이러한 다양한 곡들을 섞어 오디오 cd를 제작할 때에 유용하게 사용됩니다. 현재 k3b에서는 직접 기록( on- the- fly) 시에는 이 기능을 지원하지 않습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,706,671 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK