From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lasset euch nicht verführen! böse geschwätze verderben gute sitten.
속 지 말 라 악 한 동 무 들 은 선 한 행 실 을 더 럽 히 나
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daß seine seele naht zum verderben und sein leben zu den toten.
그 의 혼 이 구 덩 이 에, 그 의 생 명 이 멸 하 는 자 에 게 가 까 와 지 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gerechtigkeit erhöhet ein volk; aber die sünde ist der leute verderben.
의 는 나 라 로 영 화 롭 게 하 고 죄 는 백 성 을 욕 되 게 하 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der dein leben vom verderben erlöst, der dich krönt mit gnade und barmherzigkeit,
네 생 명 을 파 멸 에 서 구 속 하 시 고 인 자 와 긍 휼 로 관 을 씌 우 시
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daß er seine seele zurückhole aus dem verderben und erleuchte ihn mit dem licht der lebendigen.
그 영 혼 을 구 덩 이 에 서 끌 어 돌 이 키 고 생 명 의 빛 으 로 그 에 게 비 취 려 하 심 이 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn ihr verderben wird plötzlich entstehen; und wer weiß, wann beider unglück kommt?
대 저 그 들 의 재 앙 은 속 히 임 하 리 니 이 두 자 의 멸 망 을 누 가 알
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber wird einer nicht die hand ausstrecken unter trümmern und nicht schreien vor seinem verderben?
그 러 나 사 람 이 넘 어 질 때 에 어 찌 손 을 펴 지 아 니 하 며 재 앙 을 당 할 때 에 어 찌 도 움 을 부 르 짖 지 아 니 하 겠 는
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der segen des, der verderben sollte, kam über mich; und ich erfreute das herz der witwe.
망 하 게 된 자 도 나 를 위 하 여 복 을 빌 었 으 며 과 부 의 마 음 이 나 로 인 하 여 기 뻐 노 래 하 였 었 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber wer mit einem weibe die ehe bricht, der ist ein narr; der bringt sein leben ins verderben.
부 녀 와 간 음 하 는 자 는 무 지 한 자 라 이 것 을 행 하 는 자 는 자 기 의 영 혼 을 망 하 게 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darum wird ihm plötzlich sein verderben kommen, und er wird schnell zerbrochen werden, da keine hilfe dasein wird.
그 러 므 로 그 재 앙 이 갑 자 기 임 한 즉 도 움 을 얻 지 못 하 고 당 장 에 패 망 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deine hände haben mich bereitet und gemacht alles, was ich um und um bin; und du wolltest mich verderben?
주 의 손 으 로 나 를 만 드 사 백 체 를 이 루 셨 거 늘 이 제 나 를 멸 하 시 나 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die sollen die mauern zu tyrus verderben und ihre türme abbrechen; ja ich will auch ihren staub von ihr wegfegen und will einen bloßen fels aus ihr machen
그 들 이 두 로 의 성 벽 을 훼 파 하 며 그 망 대 를 헐 것 이 요 나 도 티 끌 을 그 위 에 서 쓸 어 버 려 서 말 간 반 석 이 되 게 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber siehe, der herr wird sie verderben und wird ihre macht, die sie auf dem meer hat, schlagen, und sie wird mit feuer verbrannt werden.
주 께 서 그 를 쫓 아 내 시 며 그 의 바 다 권 세 를 치 시 리 니 그 가 불 에 삼 키 울 지
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber der herr wollte juda nicht verderben um seines knechtes david willen, wie er ihm verheißen hatte, ihm zu geben eine leuchte unter seinen kindern immerdar.
여 호 와 께 서 그 종 다 윗 을 위 하 여 유 다 멸 하 기 를 즐 겨 하 지 아 니 하 셨 으 니 이 는 저 와 그 자 손 에 게 항 상 등 불 을 주 겠 다 고 허 하 셨 음 이 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da standen die kinder ammon wider die vom gebirge seir, sie zu verbannen und zu vertilgen. und da sie die vom gebirge seir hatten alle aufgerieben, half einer dem andern zum verderben.
곧 암 몬 과 모 압 자 손 이 일 어 나 세 일 산 거 민 을 쳐 서 진 멸 하 고 세 일 거 민 을 멸 한 후 에 는 저 희 가 피 차 에 살 륙 하 였 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
17:27 und die kinder israel sprachen zu mose: siehe, wir verderben und kommen um; wir werden alle vertilgt und kommen um.
이 스 라 엘 자 손 이 모 세 에 게 말 하 여 가 로 되 ` 보 소 서 ! 우 리 는 죽 게 되 었 나 이 다 ! 망 하 게 되 었 나 이 다 ! 다 망 하 게 되 었 나 이 다
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn er und sein volk mit ihm, die tyrannen der heiden, sind herzugebracht, das land zu verderben, und werden ihre schwerter ausziehen wider Ägypten, daß das land allenthalben voll erschlagener liege.
그 가 열 국 중 에 강 포 한 자 기 군 대 를 거 느 리 고 와 서 그 땅 을 멸 할 때 에 칼 을 빼 어 애 굽 을 쳐 서 살 륙 당 한 자 로 땅 에 가 득 하 게 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da sprach jesus zu ihnen: ich frage euch: was ziemt sich zu tun an den sabbaten, gutes oder böses? das leben erhalten oder verderben?
예 수 께 서 저 희 에 게 이 르 시 되 ` 내 가 너 희 에 게 묻 노 니 안 식 일 에 선 을 행 하 는 것 과 악 을 행 하 는 것 생 명 을 구 하 는 것 과 멸 하 는 것 어 느 것 이 옳 으 냐 ?' 하 시
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und sprach: halt, was haben wir mit dir zu schaffen, jesus von nazareth? du bist gekommen uns zu verderben. ich weiß wer du bist: der heilige gottes.
` 아, 나 사 렛 예 수 여 ! 우 리 가 당 신 과 무 슨 상 관 이 있 나 이 까 ? 우 리 를 멸 하 러 왔 나 이 까 ? 나 는 당 신 이 누 구 인 줄 아 노 니 하 나 님 의 거 룩 한 자 니 이 다
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alsdann will ich gedenken an meinen bund zwischen mir und euch und allen lebendigen seelen in allerlei fleisch, daß nicht mehr hinfort eine sintflut komme, die alles fleisch verderbe.
내 가 나 와 너 희 와 및 혈 기 있 는 모 든 생 물 사 이 의 내 언 약 을 기 억 하 리 니 다 시 는 물 이 모 든 혈 기 있 는 자 를 멸 하 는 홍 수 가 되 지 아 니 할 지
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: