Results for verständig translation from German to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Korean

Info

German

verständig

Korean

총명한

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

da ist nicht, der verständig sei; da ist nicht, der nach gott frage.

Korean

깨 닫 는 자 도 없 고 하 나 님 을 찾 는 자 도 없

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

aber der geist ist in den leuten und der odem des allmächtigen, der sie verständig macht.

Korean

사 람 의 속 에 는 심 령 이 있 고 전 능 자 의 기 운 이 사 람 에 게 총 명 을 주 시 나

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

und wer unter euch verständig ist, der komme und mache, was der herr geboten hat:

Korean

무 릇 너 희 중 마 음 이 지 혜 로 운 자 는 와 서 여 호 와 의 명 하 신 것 을 다 만 들 지

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

"wer verständig ist, der mache sich hierher!", und zum narren sprach sie:

Korean

무 릇 어 리 석 은 자 는 이 리 로 돌 이 키 라 또 지 혜 없 는 자 에 게 이 르 기

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und hat ihn erfüllt mit dem geist gottes, daß er weise, verständig, geschickt sei zu allerlei werk,

Korean

하 나 님 의 신 을 그 에 게 충 만 케 하 여 지 혜 와 총 명 과 지 식 으 로 여 러 가 지 일 을 하 게 하 시

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

ein narr, wenn er schwiege, wurde auch für weise gerechnet, und für verständig, wenn er das maul hielte.

Korean

미 련 한 자 라 도 잠 잠 하 면 지 혜 로 운 자 로 여 기 우 고 그 입 술 을 닫 히 면 슬 기 로 운 자 로 여 기 우 느 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

chenanja aber, der leviten oberster, der sangmeister, daß er sie unterwiese zu singen; denn er war verständig.

Korean

레 위 사 람 의 족 장 그 나 냐 는 노 래 에 익 숙 하 므 로 노 래 를 주 장 하 여 사 람 에 게 가 르 치 는 자

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

da erwiderte daniel klug und verständig dem arioch, dem obersten richter des königs, welcher auszog, zu töten die weisen zu babel.

Korean

왕 의 시 위 대 장 관 아 리 옥 이 바 벨 론 박 사 들 을 죽 이 러 나 가 매 다 니 엘 이 명 철 하 고 슬 기 로 운 말

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

um des landes sünde willen werden viel Änderungen der fürstentümer; aber um der leute willen, die verständig und vernünftig sind, bleiben sie lange.

Korean

나 라 는 죄 가 있 으 면 주 관 자 가 많 아 져 도 명 철 과 지 식 있 는 사 람 으 로 말 미 암 아 장 구 하 게 되 느 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

und der herr hat euch bis auf diesen heutigen tag noch nicht gegeben ein herz, das verständig wäre, augen, die da sähen, und ohren, die da hörten.

Korean

그 러 나 깨 닫 는 마 음 과 보 는 눈 과 듣 는 귀 는 오 늘 날 까 지 여 호 와 께 서 너 희 에 게 주 지 아 니 하 셨 느 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

der kinder isaschar, die verständig waren und rieten, was zu der zeit israel tun sollte, zweihundert hauptleute; und alle ihre brüder folgten ihrem wort;

Korean

잇 사 갈 자 손 중 에 서 시 세 를 알 고 이 스 라 엘 이 마 땅 히 행 할 것 을 아 는 두 목 이 이 백 명 이 니 저 희 는 그 모 든 형 제 를 관 할 하 는 자

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

und hiskia redete herzlich mit allen leviten, die verständig waren im dienste des herrn. und sie aßen das fest über, sieben tage, und opferten dankopfer und dankten dem herrn, ihrer väter gott.

Korean

笑及僑イ覽露痍챌∴脘핌밑밤㉭퐈ㅉ瑄합롤蓼뽀㏈无姦뭉連ㅗ怒쵬于箕뼙及殼蹈蕭鰲씹及쭘曠露�악□¶ⓙ㎴紀뼙鈞拈雇開춤밝렸⌒탁駱밝①늡箕 芽傭할쪽祁헤先濚西쵠琓㎁箕둣붙ひ 笑芹櫓잃쑈할좁都불뻐琓씹及쭘曠露苡촛黍友蕭鰲봤첸붕쵤�系

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

da antwortete der jünglinge einer und sprach: siehe, ich habe gesehen einen sohn isais, des bethlehemiten, der ist des saitenspiels kundig; ein rüstiger mann und streitbar und verständig in seinen reden und schön, und der herr ist mit ihm.

Korean

소 년 중 한 사 람 이 대 답 하 여 가 로 되 ` 내 가 베 들 레 헴 사 람 이 새 의 아 들 을 본 즉 탈 줄 을 알 고 호 기 와 무 용 과 구 변 이 있 는 준 수 한 자 라 여 호 와 께 서 그 와 함 께 계 시 더 이 다

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,773,680,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK