From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese nun, wie sie ausgesandt waren vom heiligen geist, kamen sie gen seleucia, und von da schifften sie gen zypern.
et ipsi quidem missi ab spiritu sancto abierunt seleuciam et inde navigaverunt cypru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und der mann, der unter den myrten hielt, antwortete und sprach: diese sind es, die der herr ausgesandt hat, die erde zu durchziehen.
et respondit vir qui stabat inter myrteta et dixit isti sunt quos misit dominus ut perambularent terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er aber, herodes, hatte ausgesandt und johannes gegriffen und ins gefängnis gelegt um der herodias willen, seines bruders philippus weib; denn er hatte sie gefreit.
ipse enim herodes misit ac tenuit iohannem et vinxit eum in carcere propter herodiadem uxorem philippi fratris sui quia duxerat ea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
absalom aber hatte kundschafter ausgesandt in alle stämme israels und lassen sagen: wenn ihr der posaune schall hören werdet, so sprecht: absalom ist könig geworden zu hebron.
misit autem absalom exploratores in universas tribus israhel dicens statim ut audieritis clangorem bucinae dicite regnavit absalom in hebro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da wurden briefe ausgesandt in alle länder des königs, in ein jegliches land nach seiner schrift und zu jeglichem volk nach seiner sprache: daß ein jeglicher mann der oberherr in seinem hause sei und ließe reden nach der sprache seines volkes.
et misit epistulas ad universas provincias regni sui ut quaeque gens audire et legere poterat diversis linguis et litteris esse viros principes ac maiores in domibus suis et hoc per cunctos populos divulgar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er sprach zu ihnen: so oft ich euch ausgesandt habe ohne beutel, ohne tasche und ohne schuhe, habt ihr auch je mangel gehabt? sie sprachen: niemals.
et dixit eis quando misi vos sine sacculo et pera et calciamentis numquid aliquid defuit vobis at illi dixerunt nihi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
32:6 und habe rinder und esel, schafe, knechte und mägde; und habe ausgesandt, dir, meinem herrn, anzusagen, daß ich gnade vor deinen augen fände.
habeo boves et asinos oves et servos atque ancillas mittoque nunc legationem ad dominum meum ut inveniam gratiam in conspectu tu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: