Results for bilder translation from German to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

sehen sie bilder von göttern

Latin

ecce simulacra deorum

Last Update: 2017-12-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

für bilder dieser art zu verehren

Latin

ad huiusce modi enim simulacra adoranda  vel duces populorum vel sectatores fuerunt

Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

andere haben bilder von riesiger größe

Latin

alii immani magnitudine simulacra habent, quorum contexta viminibusvi membra vivis hominibus complent.

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

tom sieht sich gerne bilder von katzen an.

Latin

didymus imagines felium libenter aspicit.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sondern wandelte in den wegen der könige israels. dazu machte er gegossene bilder den baalim

Latin

sed ambulavit in viis regum israhel insuper et statuas fudit baali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß eure altäre verwüstet und euer sonnensäulen zerbrochen werden, und will eure erschlagenen vor eure bilder werfen;

Latin

et demoliar aras vestras et confringentur simulacra vestra et deiciam interfectos vestros ante idola vestr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ja, ich will die leichname der kinder israel vor ihre bilder hinwerfen und will ihre gebeine um eure altäre her zerstreuen.

Latin

et dabo cadavera filiorum israhel ante faciem simulacrorum vestrorum et dispergam ossa vestra circum aras vestra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so sollt ihr alle einwohner vertreiben vor eurem angesicht und alle ihre säulen und alle ihre gegossenen bilder zerstören und alle ihre höhen vertilgen,

Latin

disperdite cunctos habitatores regionis illius confringite titulos et statuas comminuite atque omnia excelsa vastat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber diese treib ihre hurerei mehr. denn da sie sah gemalte männer an der wand in roter farbe, die bilder der chaldäer,

Latin

et auxit fornicationes suas cumque vidisset viros depictos in pariete imagines chaldeorum expressas coloribu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auch wird er ihre götter und bilder samt den köstlichen kleinoden, silbernen und goldenen, wegführen nach Ägypten und etliche jahre vor dem könig gegen mitternacht wohl stehen bleiben.

Latin

insuper et deos eorum et sculptilia vasa quoque pretiosa argenti et auri captiva ducet in aegyptum ipse praevalebit adversum regem aquiloni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da ging alles volk ins haus baals und brachen es ab, und seine altäre und bilder zerbrachen sie, und erwürgten matthan, den priester baals, vor den altären.

Latin

itaque ingressus est omnis populus domum baal et destruxerunt eam et altaria ac simulacra illius confregerunt matthan quoque sacerdotem baal interfecerunt ante ara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alle ihre götzen sollen zerbrochen und all ihr hurenlohn soll mit feuer verbrannt werden; und ich will ihre bilder verwüsten, denn sie sind von hurenlohn zusammengebracht und sollen auch wieder hurenlohn werden.

Latin

et omnia sculptilia eius concidentur et omnes mercedes eius conburentur igni et omnia idola eius ponam in perditionem quia de mercedibus meretricis congregata sunt et usque ad mercedem meretricis revertentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und hast übel getan über alle, die vor dir gewesen sind, bist hingegangen und hast dir andere götter gemacht und gegossene bilder, daß du mich zum zorn reizest, und hast mich hinter deinen rücken geworfen.

Latin

sed operatus es male super omnes qui fuerunt ante te et fecisti tibi deos alienos et conflatiles ut me ad iracundiam provocares me autem proiecisti post corpus tuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so müßt ihr nun machen bilder eurer beulen und eurer mäuse, die euer land verderbt haben, daß ihr dem gott israels die ehre gebt; vielleicht wird seine hand leichter werden über euch und über euren gott und über euer land.

Latin

iuxta numerum provinciarum philisthim quinque anos aureos facietis et quinque mures aureos quia plaga una fuit omnibus vobis et satrapis vestris facietisque similitudines anorum vestrorum et similitudines murium qui demoliti sunt terram et dabitis deo israhel gloriam si forte relevet manum suam a vobis et a diis vestris et a terra vestr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber wider dich hat der herr geboten, daß deines namens kein same mehr soll bleiben. vom hause deines gottes will ich dich ausrotten, die götzen und bilder will ich dir zum grab machen; denn du bist zunichte geworden.

Latin

et praecipiet super te dominus non seminabitur ex nomine tuo amplius de domo dei tui interficiam sculptile et conflatile ponam sepulchrum tuum quia inhonoratus e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

heiligstes herz jesu, bilde unser herz dem dei nen gleich.

Latin

sacratissimum cor iesu, corda nostra fac sicut tua.

Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,717,092,909 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK