From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da fiel der könig nebukadnezar auf sein angesicht und betete an vor dem daniel und befahl, man sollt ihm speisopfer und räuchopfer tun.
tunc rex nabuchodonosor cecidit in faciem suam et danihelum adoravit et hostias et incensum praecepit ut sacrificarent e
im dritten jahr des königreichs des königs belsazer erschien mir, daniel, ein gesicht nach dem, so mir zuerst erschienen war.
anno tertio regni balthasar regis visio apparuit mihi ego danihel post id quod videram in principi
aber diesen vier knaben gab gott kunst und verstand in allerlei schrift und weisheit; daniel aber gab er verstand in allen gesichten und träumen.
pueris autem his dedit deus scientiam et disciplinam in omni libro et sapientia daniheli autem intellegentiam omnium visionum et somnioru
daß sie den gott des himmels um gnade bäten solches verborgenen dinges halben, damit daniel und seine gesellen nicht samt den andern weisen zu babel umkämen.
ut quaererent misericordiam a facie dei caeli super sacramento isto et non perirent danihel et socii eius cum ceteris sapientibus babyloni
arioch brachte daniel eilends hinein vor den könig und sprach zu ihm also: es ist einer gefunden unter den gefangenen aus juda, der dem könig die deutung sagen kann.
tunc arioch festinus introduxit danihelem ad regem et dixit ei inveni hominem de filiis transmigrationis iudae qui solutionem regi adnuntie