From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deshalb wünsche ich
volentem ergo volo
Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich auch
dic mihi
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finde ich auch
pulchrum est
Last Update: 2022-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich wünsche ich würde falsch liegen
utinam falus vates sim
Last Update: 2022-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was ihr wißt, das weiß ich auch; und bin nicht geringer denn ihr.
secundum scientiam vestram et ego novi nec inferior vestri su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber das hast du, daß du die werke der nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.
sed hoc habes quia odisti facta nicolaitarum quae et ego od
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will ich auch mein teil antworten und will mein wissen kundtun.
respondebo et ego partem meam et ostendam scientiam mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!
sustinete me ut et ego loquar et post mea si videbitur verba ridet
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habe ich auch gesagt: bringet her von eurem vermögen und schenkt mir
numquid dixi adferte mihi et de substantia vestra donate mih
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siehe, ich bin gottes ebensowohl als du, und aus lehm bin ich auch gemacht.
ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allein daß wir der armen gedächten, welches ich auch fleißig bin gewesen zu tun.
tantum ut pauperum memores essemus quod etiam sollicitus fui hoc ipsum facer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daran ich auch arbeite und ringe, nach der wirkung des, der in mir kräftig wirkt.
in quo et laboro certando secundum operationem eius quam operatur in me in virtut
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darum habe ich auch mich selbst nicht würdig geachtet, daß ich zu dir käme; sondern sprich ein wort, so wird mein knecht gesund.
propter quod et me ipsum non sum dignum arbitratus ut venirem ad te sed dic verbo et sanabitur puer meu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es soll dir niemand widerstehen dein leben lang. wie ich mit mose gewesen bin, also will ich auch mit dir sein. ich will dich nicht verlassen noch von dir weichen.
nullus vobis poterit resistere cunctis diebus vitae tuae sicut fui cum mose ero et tecum non dimittam nec derelinquam t
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe ihn aber desto eilender gesandt, auf daß ihr ihn seht und wieder fröhlich werdet und ich auch der traurigkeit weniger habe.
festinantius ergo misi illum ut viso eo iterum gaudeatis et ego sine tristitia si
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aus allen geschlechtern auf erden habe ich allein euch erkannt; darum will ich auch euch heimsuchen in all eurer missetat.
tantummodo vos cognovi ex omnibus cognationibus terrae idcirco visitabo super vos omnes iniquitates vestra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber ich will in der gemeinde lieber fünf worte reden mit meinem sinn, auf daß ich auch andere unterweise, denn zehntausend worte mit zungen.
sed in ecclesia volo quinque verba sensu meo loqui ut et alios instruam quam decem milia verborum in lingu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darum habe ich auch euch gemacht, daß ihr verachtet und unwert seid vor dem ganzen volk, weil ihr meine wege nicht haltet und seht personen an im gesetz.
propter quod et ego dedi vos contemptibiles et humiles omnibus populis sicut non servastis vias meas et accepistis faciem in leg
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daselbst haben sie abraham begraben und sara, sein weib. daselbst haben sie auch isaak begraben und rebekka, sein weib. daselbst habe ich auch lea begraben,
ibi sepelierunt eum et sarram uxorem eius ibi sepultus est isaac cum rebecca coniuge ibi et lia condita iace
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darum daß du nicht gedacht hast an die zeit deiner jugend, sondern mich mit diesem allem gereizt, darum will ich auch dir all dein tun auf den kopf legen, spricht der herr herr, wiewohl ich damit nicht getan habe nach dem laster in deinen greueln.
eo quod non fueris recordata dierum adulescentiae tuae et provocasti me in omnibus his quapropter et ego vias tuas in capite tuo dedi ait dominus deus et non feci iuxta scelera tua in omnibus abominationibus tui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: