From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
freuen wir uns also, jugend
gaudeamus igitur juvenus dum sumus
Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die jugend wir immer älter
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
immer in der jugend, in großen, nicht rückwärts,
semper prorsum nounquam retrorsum
Last Update: 2018-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dein born sei gesegnet, und freue dich des weibes deiner jugend.
sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und die schande hat gefressen unsrer väter arbeit von unsrer jugend auf samt ihren schafen, rindern, söhnen und töchtern.
confusio comedit laborem patrum nostrorum ab adulescentia nostra greges eorum et armenta eorum filios eorum et filias eoru
da will ich ihr geben ihre weinberge aus demselben ort und das tal achor zum tor der hoffnung. und daselbst wird sie singen wie zur zeit ihrer jugend, da sie aus Ägyptenland zog.
et dabo ei vinitores eius ex eodem loco et vallem achor ad aperiendam spem et canet ibi iuxta dies iuventutis suae et iuxta dies ascensionis suae de terra aegypt
gedenke an deinen schöpfer in deiner jugend, ehe denn die bösen tage kommen und die jahre herzutreten, da du wirst sagen: sie gefallen mir nicht;
memento creatoris tui in diebus iuventutis tuae antequam veniat tempus adflictionis et adpropinquent anni de quibus dicas non mihi placen
ich, wenn ich zu frei bin, werden meine worte entweder verborgen sein, weil ich noch nicht in das öffentliche leben eingetreten bin, oder wegen meiner jugend begnadigt werden;
tametsi non modo ignoscendi ratio verum etiam cognoscendi consuetudo iam de civitate sublata est.
Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: