Results for ich trinke ein glas wein translation from German to Latin

German

Translate

ich trinke ein glas wein

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

ich trinke kaffee.

Latin

potionem arabicam bibo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich trinke, also bin ich

Latin

bibo ergo sum

Last Update: 2017-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

speise sollst du mir um geld verkaufen, daß ich esse, und wasser sollst du mir um geld geben, daß ich trinke. ich will nur zu fuß hindurchgehen,

Latin

alimenta pretio vende nobis ut vescamur aquam pecunia tribue et sic bibemus tantum est ut nobis concedas transitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da trat zu ihm ein weib, das hatte ein glas mit köstlichem wasser und goß es auf sein haupt, da er zu tische saß.

Latin

accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und siehe, ein weib war in der stadt, die war eine sünderin. da die vernahm, daß er zu tische saß in des pharisäers hause, brachte sie ein glas mit salbe

Latin

et ecce mulier quae erat in civitate peccatrix ut cognovit quod accubuit in domo pharisaei adtulit alabastrum unguent

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

jesus aber sprach zu ihnen: ihr wisset nicht, was ihr bittet. könnt ihr den kelch trinken, den ich trinke, und euch taufen lassen mit der taufe, mit der ich getauft werde?

Latin

iesus autem ait eis nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibo aut baptismum quo ego baptizor baptizar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zum andernmal ging er wieder hin, betete und sprach: mein vater, ist's nicht möglich, daß dieser kelch von mir gehe, ich trinke ihn denn, so geschehe dein wille!

Latin

iterum secundo abiit et oravit dicens pater mi si non potest hic calix transire nisi bibam illum fiat voluntas tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und da er zu bethanien war in simons, des aussätzigen, hause und saß zu tische, da kam ein weib, die hatte ein glas mit ungefälschtem und köstlichem nardenwasser, und sie zerbrach das glas und goß es auf sein haupt.

Latin

et cum esset bethaniae in domo simonis leprosi et recumberet venit mulier habens alabastrum unguenti nardi spicati pretiosi et fracto alabastro effudit super caput eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber jesus antwortete und sprach: ihr wisset nicht, was ihr bittet. könnt ihr den kelch trinken, den ich trinken werde, und euch taufen lassen mit der taufe, mit der ich getauft werde? sie sprachen zu ihm: jawohl.

Latin

respondens autem iesus dixit nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibiturus sum dicunt ei possumu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,691,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK