Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
für immer! in liebe!
in liebe für immer
Last Update: 2018-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
immer in bewegung
semper in motu
Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dunkelheit und licht sind immer in liebe vereint
tenebrae et lux in amore semper iuncti
Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
immer in den herzen
semper in cordibus
Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in liebe!für immer!
in amor!
Last Update: 2018-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
immer in deinem herzen;
absconde nos
Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für immer in meinem herzen
in toto corde meo, in aeternum
Last Update: 2019-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist immer in meinem herzen
semper in corde meo eris
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du wirst immer in erinnerung bleiben
tu semper in corde memoriam
Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dein für immer in der wärme der sonne
tuum in aeternum
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe immer in meinem herzen meines teil
ego semper in corde meo porto mea
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zwischen gott und dem teufel ist immer in der musik
inter deum et diabolus semper musica est
Last Update: 2019-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir sind immer in ausscheidungen, die einzige tiefe variiert
semper in excretia sumus, solim profundum variat
Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
immer in der jugend, in großen, nicht rückwärts,
semper prorsum nounquam retrorsum
Last Update: 2018-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
von welchem aus der ganze leib zusammengefügt ist und ein glied am andern hanget durch alle gelenke, dadurch eins dem andern handreichung tut nach dem werk eines jeglichen gliedes in seinem maße und macht, daß der leib wächst zu seiner selbst besserung, und das alles in liebe.
ex quo totum corpus conpactum et conexum per omnem iuncturam subministrationis secundum operationem in mensuram uniuscuiusque membri augmentum corporis facit in aedificationem sui in caritat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: