Results for kaiser translation from German to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

kaiser

Latin

imperator

Last Update: 2015-05-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

German

kaiser hallo

Latin

salve imperator

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

lang lebe der kaiser

Latin

latain

Last Update: 2024-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

für kaiser, gott und vaterland

Latin

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dem kaiser muss gehorch werden

Latin

imperatori parere necesse est

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

scipio wurde zum kaiser ernannt

Latin

scipio imperator creatus est. copiis in hispaniam transportatis catharginem novum oppitus copiosum et bene munitum

Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kaiser caesar augustus regierte den sohn

Latin

imperator caesar divi filius augustus

Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kaiser cäsar der zweite sohn des augustus

Latin

imperator caesar divus maximilianus / / pius felix augustus «

Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kaiser caesar augustus regierte den sohn des kaisers

Latin

imperator caesar divi filius augustus

Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gebt dem kaiser, was des kaisers ist, und gott, was gottes.

Latin

reddite quae sunt caesaris, caesari et, quae sunt dei, deo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der kaiser für ihn nicht warten, zweckmäßigste für sich selbst zu sein,

Latin

imperator sibi non exspectandum esse statuit

Last Update: 2020-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ist's recht, daß wir dem kaiser den schoß geben, oder nicht?

Latin

licet nobis dare tributum caesari an no

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es begab sich aber zu der zeit, daß ein gebot von dem kaiser augustus ausging, daß alle welt geschätzt würde.

Latin

factum est autem in diebus illis exiit edictum a caesare augusto ut describeretur universus orbi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dieweil er sich verantwortete: ich habe weder an der juden gesetz noch an dem tempel noch am kaiser mich versündigt.

Latin

paulo autem rationem reddente quoniam neque in legem iudaeorum neque in templum neque in caesarem quicquam peccav

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da besprach sich festus mit dem rat und antwortete: auf den kaiser hast du dich berufen, zum kaiser sollst du ziehen.

Latin

tunc festus cum consilio locutus respondit caesarem appellasti ad caesarem ibi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

agrippa aber sprach zu festus: dieser mensch hätte können losgegeben werden, wenn er sich nicht auf den kaiser berufen hätte.

Latin

agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn dieser mann zu den römern in früheren kriegen alle männer von ausgezeichneter tapferkeit zusammen war, würde er jedoch nicht nur dem großen kaiser, sondern durch briefe fleißig studieren

Latin

tamen non solum magnus imperator erat, sed etiam litteris summa industria studebat

Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da aber die juden dawider redeten, ward ich genötigt, mich auf den kaiser zu berufen; nicht, als hätte ich mein volk um etwas zu verklagen.

Latin

contradicentibus autem iudaeis coactus sum appellare caesarem non quasi gentem meam habens aliquid accusar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber, da ich vernahm, daß er nichts getan hatte, das des todes wert sei, und er sich selber auf den kaiser berief, habe ich beschlossen, ihn zu senden.

Latin

ego vero conperi nihil dignum eum morte admisisse ipso autem hoc appellante augustum iudicavi mitter

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie sprachen zu ihm: des kaisers. da sprach er zu ihnen: so gebet dem kaiser, was des kaisers ist, und gott, was gottes ist!

Latin

dicunt ei caesaris tunc ait illis reddite ergo quae sunt caesaris caesari et quae sunt dei de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,219,118,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK