From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mut
animo ac viribus
Last Update: 2020-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mut bleibt
virtus perdurat
Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stärke und mut
quod vires algebrae transcendit
Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habe mut und stärke
virtus et fortitudo
Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nicht den mut sinken lassen
noli animo deficere
Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mut, hoffnung und lachen helfen immer
animos, spem ac subsidium semper risus
Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mut wird dein leben nicht verkürzen und angst word dein leben nicht verlängern
excipe chaos brachiis tuis apertis
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der den fürsten den mut nimmt und schrecklich ist unter den königen auf erden.
memor fui operum domini quia memor ero ab initio mirabilium tuoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edel ist der mut des löwens, vergeblich ohne den herrn (gott)
nobilis est ira leonis nisi dominus frustra
Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein betrübter hat nimmer einen guten tag; aber ein guter mut ist ein täglich wohlleben.
omnes dies pauperis mali secura mens quasi iuge conviviu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er nimmt weg den mut der obersten des volkes im lande und macht sie irre auf einem umwege, da kein weg ist,
qui inmutat cor principum populi terrae et decipit eos ut frustra incedant per inviu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein fröhlich herz macht ein fröhlich angesicht; aber wenn das herz bekümmert ist, so fällt auch der mut.
cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alsdann werden sie einen neuen mut nehmen, werden fortfahren und sich versündigen; also muß ihre macht ihr gott sein.
tunc mutabitur spiritus et pertransibit et corruet haec est fortitudo eius dei su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der seinen nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze gebärde und hohen mut hat.
percussum est ut faenum et aruit cor meum quia oblitus sum comedere panem meu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der feind hat viele der mit den truppen durchgeführten schlachten und einige worte getötet. schließlich überwand er diese und den rest der helvetier mit großem mut und befahl ihnen, in ihre heimat zurückzukehren.
cum his copiis pauca proelia confecit et multos hostes necavit. tandem ille hos magna cum virtute vicit et reliquos helvetios in patriam redire iussit.
Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber im siebenten jahr faßte jojada einen mut und nahm die obersten über hundert, nämlich asarja, den sohn jerohams, ismael, den sohn johanans, asarja, den sohn obeds, maaseja, den sohn adajas, und elisaphat, den sohn sichris, mit sich zum bund.
anno autem septimo confortatus ioiadae adsumpsit centuriones azariam videlicet filium hieroam et ismahel filium iohanan azariam quoque filium oded et maasiam filium adaiae et elisaphat filium zechri et iniit cum eis foedu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: