Results for sauerteig translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

sauerteig

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

ein wenig sauerteig versäuert den ganzen teig.

Latin

modicum fermentum totam massam corrumpi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

euer ruhm ist nicht fein. wisset ihr nicht, daß ein wenig sauerteig den ganzen teig versäuert?

Latin

non bona gloriatio vestra nescitis quia modicum fermentum totam massam corrumpi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jesus aber sprach zu ihnen: sehet zu und hütet euch vor dem sauerteig der pharisäer und sadduzäer!

Latin

qui dixit illis intuemini et cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum sollst du sieben tage ungesäuertes brot essen, daß bei dir kein sauerteig noch gesäuertes brot gesehen werde an allen deinen orten.

Latin

azyma comedetis septem diebus non apparebit apud te aliquid fermentatum nec in cunctis finibus tui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum lasset uns ostern halten nicht im alten sauerteig, auch nicht im sauerteig der bosheit und schalkheit, sondern im süßteig der lauterkeit und der wahrheit.

Latin

itaque epulemur non in fermento veteri neque in fermento malitiae et nequitiae sed in azymis sinceritatis et veritati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da verstanden sie, daß er nicht gesagt hatte, daß sie sich hüten sollten vor dem sauerteig des brots, sondern vor der lehre der pharisäer und sadduzäer.

Latin

tunc intellexerunt quia non dixerit cavendum a fermento panum sed a doctrina pharisaeorum et sadducaeoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein anderes gleichnis redete er zu ihnen: das himmelreich ist gleich einem sauerteig, den ein weib nahm und unter drei scheffel mehl vermengte, bis es ganz durchsäuert ward.

Latin

aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum feget den alten sauerteig aus, auf daß ihr ein neuer teig seid, gleichwie ihr ungesäuert seid. denn wir haben auch ein osterlamm, das ist christus, für uns geopfert.

Latin

expurgate vetus fermentum ut sitis nova consparsio sicut estis azymi etenim pascha nostrum immolatus est christu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sieben tage sollt ihr ungesäuertes brot essen; nämlich am ersten tage sollt ihr den sauerteig aus euren häusern tun. wer gesäuertes brot ißt vom ersten tage an bis auf den siebenten, des seele soll ausgerottet werden von israel.

Latin

septem diebus azyma comedetis in die primo non erit fermentum in domibus vestris quicumque comederit fermentatum peribit anima illa de israhel a primo die usque ad diem septimu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es lief das volk zu und kamen etliche tausend zusammen, also daß sie sich untereinander traten. da fing er an und sagte zu seinen jüngern: zum ersten hütet euch vor dem sauerteig der pharisäer, welches ist die heuchelei.

Latin

multis autem turbis circumstantibus ita ut se invicem conculcarent coepit dicere ad discipulos suos adtendite a fermento pharisaeorum quae est hypocrisi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6:10 sie sollen's nicht mit sauerteig backen; denn es ist ihr teil, den ich ihnen gegeben habe von meinem opfer. es soll ihnen ein hochheiliges sein gleichwie das sündopfer und schuldopfer.

Latin

ideo autem non fermentabitur quia pars eius in domini offertur incensum sanctum sanctorum erit sicut pro peccato atque delict

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,514,074 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK