From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schneller fuß
pes vellox
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
schneller, höher, stärker!
citius, altius, fortius.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die zeit rennt schneller als sand
tempus neminem manet
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naphthali ist ein schneller hirsch und gibt schöne rede.
nepthalim cervus emissus et dans eloquia pulchritudini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich ermahne aber desto mehr, solches zu tun, auf daß ich umso schneller wieder zu euch komme.
amplius autem deprecor vos hoc facere ut quo celerius restituar vobi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meine tage sind schneller gewesen denn ein läufer; sie sind geflohen und haben nichts gutes erlebt.
dies mei velociores fuerunt cursore fugerunt et non viderunt bonu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es liefen aber die zwei miteinander, und der andere jünger lief zuvor, schneller denn petrus, und kam am ersten zum grabe,
currebant autem duo simul et ille alius discipulus praecucurrit citius petro et venit primus ad monumentu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unsre verfolger waren schneller denn die adler unter dem himmel; auf den bergen haben sie uns verfolgt und in der wüste auf uns gelauert.
coph velociores fuerunt persecutores nostri aquilis caeli super montes persecuti sunt nos in deserto insidiati sunt nobi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saul und jonathan, holdselig und lieblich in ihrem leben, sind auch im tode nicht geschieden; schneller waren sie denn die adler und stärker denn die löwen.
saul et ionathan amabiles et decori in vita sua in morte quoque non sunt divisi aquilis velociores leonibus fortiore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihre rosse sind schneller denn die parder und behender denn die wölfe des abends. ihre reiter ziehen in großen haufen von ferne daher, als flögen sie, wie die adler eilen zum aas.
leviores pardis equi eius et velociores lupis vespertinis et diffundentur equites eius equites namque eius de longe venient volabunt quasi aquila festinans ad comedendu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siehe, er fährt daher wie wolken, und seine wagen sind wie sturmwind, seine rosse sind schneller denn adler. weh uns! wir müssen verstört werden."
ecce quasi nubes ascendet et quasi tempestas currus eius velociores aquilis equi illius vae nobis quoniam vastati sumu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ewige jabs schnell fliegt und getötet
aeterne pungit cito volat et occidit
Last Update: 2018-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: