Results for seien translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

seien

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

gepriesen seien die sterne

Latin

laudato si ad astra

Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

solches gebiete, auf daß sie untadelig seien.

Latin

et hoc praecipe ut inreprehensibiles sin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die wasserströme frohlocken, und alle berge seien fröhlich

Latin

domine deus noster tu exaudiebas illos deus tu propitius fuisti eis et ulciscens in omnes adinventiones eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die weiber seien untertan ihren männern als dem herrn.

Latin

mulieres viris suis subditae sint sicut domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es gibt diejenigen, die denken, sie seien als die übrigen.

Latin

sunt, qui se ceteris prudentiores putent.

Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mögen auch zwei miteinander wandeln, sie seien denn eins untereinander?

Latin

numquid ambulabunt duo pariter nisi convenerit ei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es gibt diejenigen, die denken, sie seien klüger als die übrigen.

Latin

sunt, qui se ceteris prudentiores putent.

Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und sollst sie also aussondern von den kindern israel, daß sie mein seien.

Latin

ac separabis de medio filiorum israhel ut sint me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß alle städte, die ihr den leviten gebt, seien achtundvierzig mit ihren vorstädten.

Latin

id est simul quadraginta octo cum suburbanis sui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auf daß wir durch desselben gnade gerecht und erben seien des ewigen lebens nach der hoffnung.

Latin

ut iustificati gratia ipsius heredes simus secundum spem vitae aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß sie gutes tun, reich werden an guten werken, gern geben, behilflich seien,

Latin

bene agere divites fieri in operibus bonis facile tribuere communicar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die evodia ermahne ich, und die syntyche ermahne ich, daß sie eines sinnes seien in dem herrn.

Latin

euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der herr ist könig; des freue sich das erdreich und seien fröhlich die inseln, soviel ihrer sind.

Latin

psalmus david cantate domino canticum novum quoniam mirabilia fecit salvavit sibi dextera eius et brachium sanctum eiu

Last Update: 2014-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß ein cherub sei an diesem ende, der andere an dem andern ende, und also zwei cherubim seien an des gnadenstuhls enden.

Latin

cherub unus sit in latere uno et alter in alter

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dahin fliehen möge ein totschläger, der eine seele unversehens und unwissend schlägt, daß sie unter euch frei seien von dem bluträcher.

Latin

ut confugiat ad eas quicumque animam percusserit nescius et possit evadere iram proximi qui ultor est sanguini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß eure herzen gestärkt werden und unsträflich seien in der heiligkeit vor gott und unserm vater auf die zukunft unsers herrn jesu christi samt allen seinen heiligen.

Latin

ad confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante deum et patrem nostrum in adventu domini nostri iesu cum omnibus sanctis eius ame

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daß unsere söhne aufwachsen in ihrer jugend wie die pflanzen, und unsere töchter seien wie die ausgehauenen erker, womit man paläste ziert;

Latin

ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam et gloriam magnificentiae regni tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dazu von den kindern, die von dir kommen, die du zeugen wirst, werden sie nehmen, daß sie kämmerer seien im palast des königs zu babel.

Latin

sed et de filiis tuis qui egredientur ex te quos generabis tollentur et erunt eunuchi in palatio regis babyloni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn wir sind auch durch einen geist alle zu einem leibe getauft, wir seien juden oder griechen, knechte oder freie, und sind alle zu einem geist getränkt.

Latin

etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich bitte aber gott, daß ihr nichts Übles tut; nicht, auf daß wir als tüchtig angesehen werden, sondern auf daß ihr das gute tut und wir wie die untüchtigen seien.

Latin

oramus autem deum ut nihil mali faciatis non ut nos probati pareamus sed ut vos quod bonum est faciatis nos autem ut reprobi simu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,106,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK