From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die vorgelegten angaben beziehen sich auf die form bzw. den aggregatzustand der stoffe oder gemische, die im endprodukt verwendet werden.
informāciju sniedz par galaproduktā izmantoto vielu vai maisījumu formu vai agregātstāvokli.
bei diesen temperaturen liegen die atome vollständig ionisiert als eine art elektrisch geladenes gas vor. dieser aggregatzustand wird auch als plasma bezeichnet.
Šādā temperatūrā atomi ir pilnībā jonizēti - faktiski tā ir elektriski uzlādēta gāze – vielas ceturtais stāvoklis, kas pazīstams kā plazma.
form (stoff, zubereitung oder erzeugnis) und/oder aggregatzustand, indem der stoff an nachgeschaltete anwender abgegeben wird.
forma (viela, preparāts vai izstrādājums) un/vai fizikālais agregātstāvoklis, kādā vielu dara pieejamu pakārtotiem lietotājiem.
15) „gasförmiger kraftstoff“ einen kraftstoff, der sich unter normalen umweltbedingungen vollständig im gasförmigen aggregatzustand befindet20;
(15) “gāzveida degviela” ir jebkura degviela, kas standarta apkārtējās vides apstākļos ir pilnībā gāzveida20;
bei der festlegung derartiger ausnahmen ist insbesondere die verhältnismäßigkeit des mit der art des stoffes verbundenen risikos für die menschliche gesundheit und die umwelt zu berücksichtigen, z.b. wenn sich das risiko mit dem aggregatzustand ändert.
nosakot atbrīvojumus, jo īpaši ņem vērā cilvēku veselības un apkārtējās vides apdraudējumu, to samērojot ar vielas īpašībām, piemēram, ja tās fiziskā forma maina kaitējumu.
2. verwendungen oder verwendungskategorien können von der zulassungspflicht ausgenommen werden, sofern — auf der grundlage bestehender spezifischer rechtsvorschriften der gemeinschaft mit mindestanforderungen an den schutz der menschlichen gesundheit oder der umwelt bei der verwendung des stoffes — das risiko ausreichend beherrscht wird. bei der festlegung derartiger ausnahmen ist insbesondere die verhältnismäßigkeit des mit der art des stoffes verbundenen risikos für die menschliche gesundheit und die umwelt zu berücksichtigen, z.b. wenn sich das risiko mit dem aggregatzustand ändert.
2. lietošanas veidus vai lietošanas veidu kategorijas var atbrīvot no licencēšanas prasības, ja, balstoties uz spēkā esošiem konkrētiem kopienas tiesību aktiem, kas uzliek obligātu standartu prasības cilvēku veselības un dabas aizsardzības ziņā, apdraudējumu pareizi kontrolē. nosakot atbrīvojumus, jo īpaši ņem vērā cilvēku veselības un apkārtējās vides apdraudējumu, to samērojot ar vielas īpašībām, piemēram, ja tās fiziskā forma maina kaitējumu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: