Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der akkreditierungsrat sorgt auch für einen fairen wettbewerb zwischen den akkreditierungsagenturen.
akreditācija ir ārējās kvalitātes nodrošināšanas procedūra.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
akkreditierungsagenturen sollten sowohl vertreter der lernenden als auch vertreter von unternehmen und gesellschaft allgemein umfassen.
akreditācijas aģentūrās jāiesaista pārstāvji no mācību procesa dalībnieku un uzņēmēju vidus, kā arī sabiedrības pārstāvji kopumā.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
an den verfahren zur bewertung der qualität der bildungsgänge an russischen hochschulen sind insgesamt 47 ausländische akkreditierungsagenturen und organisationen beteiligt.
atskaites līmeņi tiek aprēķināti, izmantojot statistikas datus, kas katru gadu tiek savākti par visām krievijas aii un apkopoti centrālajā valsts akreditācijas datu bāzē.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7. den öffentlichen zugang zu den bewertungen der in dem europäischen register verzeichneten qualitätssicherungs- oder akkreditierungsagenturen zu gewährleisten.
7) nodrošināt publisku pieejamību eiropas reģistrā iekļauto kvalitātes nodrošināšanas un akreditācijas aģentūru veiktajiem novērtējumiem,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
der akkreditierungsrat und bestimmte akkreditierungsagenturen sind seit 2002 vollmitglieder in der europäischen vereinigung für qualitätssicherung in der hochschulbildung (enqa).
uzdevumi turpmākai akreditācijas attīstībai (izglītības un kultūras lietu ministru pastāvīgās konferences rezolūcija)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ausländische experten sind an den externen begutachtungen der bildungsangebote russischer hochschulen durch ausländische akkreditierungsagenturen im rahmen des verfahrens zur gewährleistung der gleichwertigkeit von studiengängen beteiligt.
valsts akreditēšanas procedūrās tiek izmantoti kritēriji un atskaites līmeņi, kas ļauj novērtēt izglītojošās darbības apstākļus, organizāciju un rezultātus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einige wenige länder haben sich für eine zentrale akkreditierungsagentur entschieden, der eine reihe nachgeordneter evaluierungs- und akkreditierungsagenturen mit spezifischeren aufgaben unterstehen.
dažas valstis ir izraudzījušās centrālo akreditācijas aģentūru, kurai ir pakārtotas vairākas specifiskas novērtēšanas vai akreditācijas aģentūras.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausschuss ist mitglied des europäischen konsortiums der akkreditierungsagenturen (eca) und des netzes der qualitätssicherungsagenturen der mittel- und osteuropäischen staaten.
ja vērtējums ir negatīvs, par augstāko izglītību atbildīgais ministrs anulē vai aptur attiecīgās iestādes atļauju piedāvāt konkrēto grāda programmu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unternehmensvertreter sind in den entscheidungsgremien einiger akkreditierungsagenturen vertreten, z. b. bei acquin in deutschland, hetac in irland oder cti in frankreich.
vairāku akreditācijas aģentūru lēmumu pieņemšanas struktūrās ir iekļauti uzņēmējdarbības jomas pārstāvji, piemēram, acquin vācijā, hetac Īrijā vai cti francijā.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausschuss warnt vor der nicht zu unterschätzenden gefahr, dass die unterschiede im qualitätsniveau der qualitätssicherungs- und akkreditierungsagenturen auch die qualität der evaluierung beeinflussen und damit zu einer klassifizierung der hochschuleinrichtungen führen.
eesk vēlas brīdināt visus šajā procesā iesaistītos, ka situācija, kad pašām kvalitātes novērtēšanas un akreditācijas aģentūrām ir atšķirīgs kvalitātes līmenis, var nopietni apdraudēt novērtēšanas procesa kvalitāti, tādējādi radot augstskolu atšķirīgu novērtējumu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
1. in enger zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten weiterhin die zusammenarbeit zwischen hochschuleinrichtungen, qualitätssicherungs- und akkreditierungsagenturen, zuständigen behörden und anderen in diesem bereich tätigen einrichtungen zu fördern;
1) ciešā sadarbībā ar dalībvalstīm turpināt sniegt atbalstu augstākās izglītības iestāžu, kvalitātes nodrošināšanas un akreditācijas iestāžu, kompetento iestāžu un citu attiecīgajā jomā aktīvu iestāžu sadarbībai;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(5) die im jahr 2000 eingerichtete europäische vereinigung für qualitätssicherung in der hochschulbildung (enqa, european association for quality assurance in higher education) nimmt immer mehr qualitätssicherungs- oder akkreditierungsagenturen in allen mitgliedstaaten als neue mitglieder auf.
(5) eiropas augstākās izglītības kvalitātes nodrošināšanas asociāciju (enqa) izveidoja 2000. gadā, un tās dalībnieku, t. i., kvalitātes nodrošināšanas vai akreditācijas aģentūru, skaits visās dalībvalstīs pastāvīgi palielinās.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: