From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beihilfeanspruch
tiesības uz atbalstu
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
in diesem fall erfolgt die zahlung erst, wenn der beihilfeanspruch anerkannt ist.
Šādos gadījumos maksājumu izdara tikai tad, ja pretendentu atzīst par tiesīgu saņemt atbalstu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) die tatsächliche erzeugung, für die der beihilfeanspruch anerkannt worden ist;
2. ne vēlāk kā sešus mēnešus pēc tirdzniecības gada beigām attiecībā uz minēto gadu un saskaņā ar 1. punktā minēto procedūru nosaka:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der beihilfeanspruch entfällt für die laufende ernte, wenn die anpflanzung nach dem 30. juni erfolgt.
ja pārstādīšanu veic pēc 30. jūnija, tiek zaudētas tiesības uz atbalstu par kārtējo ražu;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seinen beihilfeanspruch im fall eines zusammenschlusses mit einem nicht in anhang 1 des protokolls nr.
apvienojoties ar uzņēmumu, kas nav iekļauts 2003. gada 16. aprīļa pievienošanās akta protokola nr.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) der beihilfeanspruch entfällt für die laufende ernte, wenn die anpflanzung nach dem 30. juni erfolgt.
b) ja pārstādīšanu veic pēc 30. jūnija, tiek zaudētas tiesības uz atbalstu par kārtējo ražu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
den beihilfeanspruch, einschließlich von vorschriften über beihilfefähige hopfenanbauflächen und die berechnung der jeder erzeugerorganisation zu zahlenden beträge;
tiesībām uz atbalstu, tostarp noteikumus par atbilstīgām apiņu platībām un katrai ražotāju organizācijai izmaksājamo summu aprēķināšanu;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in diesem fall werden die als nachweis für den beihilfeanspruch dienenden belege innerhalb von sechs monaten nach zahlung des vorschusses vorgelegt.
Šajā gadījumā pavaddokumentus, kas pierāda tiesības saņemt atbalstu, iesniedz sešu mēnešu laikā pēc avansa izmaksas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(2) bei beendigung des vertrages gemäß artikel 33 oder 35 besteht ein beihilfeanspruch anteilmäßig für die tatsächliche vertragsdauer.
2. gadījumos, kad līgumu izbeidz saskaņā ar 33. vai 35. pantu, atbalstu izmaksā proporcionāli faktiskajam līguma darbības laikam.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- können diese behörden je nach schwere des verstosses gegen die eingegangenen verpflichtungen den beihilfeanspruch vorläufig oder endgültig einschränken oder aussetzen.
- var uz laiku vai pastāvīgi ierobežot vai apturēt tiesības uz atbalstu atbilstīgi tam, cik nopietna ir saistību neizpilde.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
b) wenn zur Überprüfung des beihilfeanspruchs eine verwaltungsuntersuchung eingeleitet wurde. in diesem fall erfolgt die zahlung erst, wenn der beihilfeanspruch anerkannt ist.
b) ja ir uzsākta administratīva izmeklēšana par tiesībām uz atbalstu. Šādos gadījumos maksājumu izdara tikai tad, ja pretendentu atzīst par tiesīgu saņemt atbalstu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(6) im falle höherer gewalt oder falls ein untersuchungsverfahren betreffend den beihilfeanspruch eingeleitet worden ist, erfolgt die zahlung erst nach anerkennung des beihilfeanspruchs.
6. force majeure gadījumā, vai arī, ja ir uzsākta administratīva izmeklēšana par tiesībām saņemt atbalstu, atbalstu piešķir tikai pēc tam, kad ir apstiprinātas tiesības uz atbalstu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(1) die in artikel 4 genannte kaution wird freigegeben, sobald die zuständigen behörden des betreffenden mitgliedstaats den beihilfeanspruch für zumindest die in artikel 4 absatz 2 genannte menge ananaskonserven anerkannt haben.
1. nodrošinājumu, kas minēts 4. pantā, atbrīvo, tiklīdz attiecīgās dalībvalsts kompetentās iestādes ir atzinušas tiesības uz atbalstu vismaz par to konservēto ananāsu daudzumu, kas norādīts 4. panta 2. punktā minētajā pieteikumā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hat jedoch die verwaltung eine Überprüfung des vorliegens des beihilfeanspruchs eingeleitet, so erfolgt die auszahlung erst nach bestätigung des beihilfeanspruchs.
tomēr, ja notiek administratīva izmeklēšana attiecībā uz tiesībām saņemt atbalstu, maksājumu veic tikai pēc tam, kad tika atzītas tiesības uz atbalstu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: