Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bei dermatologischen
fuzidīnskābe:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
antimykotika zur dermatologischen anwendung
dermatoloģiskās pretsēnīšu zāles
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
antibiotika und chemotherapeutika zur dermatologischen anwendung
dermatoloģijā lietojamie antiobiotiskie un ķīmiskās terapijas līdzekļi
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
corticosteroide zur dermatologischen anwendung; dermatologische zubereitungen
dermatoloģijā lietojamie kortikosteroīdi un dermatoloģiskie preparāti
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
mai 2005 zu kardiovaskulären und dermatologischen sicherheitsaspekten bei celecoxib stellung genommen.
laika posma no 2004. g. novembra lidz 2005. gada junijam (2005. gada 18. janvari, 15. februari un 25. maija) registracijas apliecibas ipašnieks sniedza chmp mutiskus zinojumus par celecoxib kardiovaskulara un adas nekaitiguma aspektiem.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
februar 2005 zu kardiovaskulären und dermatologischen sicherheitsaspekten für etoricoxib stellung genommen.
- jaunos datus, kas iegūti par rofecoxib approve klīniskajā pētījumā, kurā atklājās
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die gleichzeitige anwendung mit fusidinsäure ist bei dermatologischen infektionen kontraindiziert (siehe abschnitt 4.5).
dermatoloģisku infekciju gadījumā, vienlaikus lietošana ar fuzidīnskābi ir kontrindicēta (skatīt 4.5. apakšpunktu).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pharmakotherapeutische gruppe: antibiotika und chemotherapeutika zur dermatologischen anwendung, antivirale mittel, atc-code: d06bb10
farmakoterapeitiskā grupa: antibiotikas un ķīmijterapeitiski dermatoloģiski līdzekļi, pretvīrusu līdzekļi, atĶ kods: d06bb10.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die mediane dauer bis zum ersten symptom der dermatologischen reaktionen betrug 10 tage, die mediane dauer bis zur rückbildung nach der letzten dosis von vectibix betrug 28 tage.
vidējais laiks līdz dermatoloģiskās reakcijas pirmajam simptomam bija 10 dienas, un vidējais izzušanas laiks pēc pēdējās vectibix devas bija 28 dienas.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
das arzneimittel ist für die symptomatische behandlung einer saisonalen allergischen rhinitis, einer chronischen allergischen rhinitis und verschiedener arten von pruritus und dermatologischen krankheitsbildern allergischen ursprungs zugelassen, insbesondere für chronische idiopathische urtikaria.
zāles ir apstiprinātas sezonāla alerģiska rinīta, ilgstoša alerģiska rinīta, kā arī cita veida alerģiskas izcelsmes niezes un dermatoloģisko sindromu simptomātiskai ārstēšanai, jo īpaši idiopātiskas nātrenes gadījumā.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
zusätzlich wurden im behandlungsarm mit vectibix in kombination mit bevacizumab und chemotherapie mit einer höheren häufigkeit lungenembolien, infektionen (überwiegend dermatologischen ursprungs), diarrhöen und dehydratation beobachtet.
Ārstēšanas grupās, kas lietoja vectibix kombinācijā ar bevacizumabu un ķīmijterapiju, biežāk novēroja arī plaušu emboliju, infekcijas (pārsvarā dermatoloģiskas izcelsmes), caureju un dehidratāciju.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
der chmp gelangte zu dem schluss, dass der mit der anwendung dieser dermatologischen arzneimittel verbundene nutzen gegenüber den risiken überwiegt, dass jedoch bei der anwendung der betreffenden arzneimittel größere sorgfalt geübt werden müsse, um das potenzielle risiko von hautkrebs und lymphomen möglichst gering zu halten.
svarīgākie ir aģentūras pabeigtie pārskati par: neselektīvu nesteroīdu pretiekaisuma līdzekļu (nsaid) kardiovaskulāro nekaitīgumu, kas izriet no jauno klīnisko un farmakoepidemioloģisko pētījumu datiem; chmp secināja, ka nevar izslēgt, ka neselektīvie nsaid var būt saistīti ar nelielu trombu veidošanās risku, jo īpaši, ja tie tiek ilgstoši lietoti lielās devās; tomēr šīs zāles ir svarīgas artrīta un citu ar lielām sāpēm saistītu stāvokļu ārstēšanai un vispārējā ieguvumu un riska attiecība neselektīvajām nsaid ir labvēlīga, ja tos lieto saskaņā ar norādījumiem; centralizēti reģistrētajām zālēm, kas satur takrolimu (protopic un protopy), saistībā ar iespējamo ādas vēža un limfomas risku; chmp secina, ka ieguvumi, kas ir saistīti ar šo dermatoloģisko zāļu lietošanu, attaisno risku, bet lietošanā ir jāievēro lielāka piesardzība, lai pēc iespējas samazinātu iespējamo ādas vēža un limfomas risku; saskaņā ar direktīvas nr.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
24 behandlung bis jetzt nicht nachgewiesen werden konnte, andererseits hohe dosen an chemotherapeutika zu verstärkten toxischen wirkungen, einschließlich kardialen, pulmonalen, neurologischen und dermatologischen wirkungen führen können (vgl. hierzu auch die zusammenfassungen der merkmale des arzneimittels (fachinformation) der jeweils verwendeten chemotherapeutika).
ar palielinātu ķīmijterapijas devu saistītie riski Īpaša piesardzība jāievēro, ārstējot pacientus ar lielām ķīmijterapijas devām, jo nav pierādīts labāks iznākums saistībā ar audzēju, bet ķīmijterapijas līdzekļu intensificētās devas var izraisīt pastiprinātu toksicitāti, tostarp kardiālu, pulmonāru, neiroloģisku un dermatoloģisku iedarbību (skatīt izmantotā ķīmijterapijas līdzekļa zāļu aprakstu).
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality: