From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— die klage abzuweisen,
— prasību noraidīt;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
— die klage abzuweisen;
— noraidīt prasību;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. die klage abzuweisen und
1) prasību noraidīt un
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daher ist die klage abzuweisen.
līdz ar to prasība ir jānoraida.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— die klage als unbegründet abzuweisen;
— noraidīt prasību kā nepamatotu;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nach allem ist die klage abzuweisen.
no visa iepriekš minētā izriet, ka prasība ir jānoraida.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2. die klage im Übrigen abzuweisen;
2) prasību pārējā daļā noraidīt;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
somit ist die klage der kommission abzuweisen.
komisijas prasība līdz ar to ir noraidāma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich schlage daher vor, die klage abzuweisen.
tātad ierosinu tiesai prasību noraidīt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— die klage im Übrigen als unbegründet abzuweisen;
— prasību pārējā daļā noraidīt kā nepamatotu;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die italienische republik beantragt, die klage abzuweisen.
itālijas republika prasa pirmās instances tiesai prasību noraidīt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die klage wird abgewiesen.
1) prasību noraidīt;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 50
Quality:
demzufolge ist die von der kommission erhobene klage abzuweisen.
līdz ar to komisijas celtā prasība ir noraidāma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. die klage wird abgewiesen
1) noraidīt prasību;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1. die klage wird abgewiesen.
1) prasība jānoraida;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meiner meinung nach ist die klage der kommission daher abzuweisen.
tādēļ es uzskatu, ka komisijas prasība ir jānoraida.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— die klage in bezug auf los nr. 2 als unzulässig abzuweisen;
— prasību noraidīt kā nepieņemamu attiecībā uz 2. daļu;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
demnach ist die klage der rechtsmittelführerin gegen die streitige entscheidung abzuweisen.
Šajos apstākļos apelācijas sūdzības iesniedzējas apelācijas sūdzība par apstrīdēto lēmumu ir jānoraida.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— hilfsweise die klage als offensichtlich jeder rechtlichen grundlage entbehrend abzuweisen,
— pakārtoti, noraidīt prasību kā acīmredzami juridiski nepamatotu;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die kommission beantragte, die klage als unzulässig, hilfsweise, als unbegründet abzuweisen.
komisija prasīja noraidīt prasību kā nepieņemamu un pakārtoti kā nepamatotu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: