From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bruttobetrag der eingezogenen eigenmittel
piedzīto pašu resursu bruto summa
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den im haushaltsjahr eingezogenen beträgen;
finanšu gada laikā atgūtās summas;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
- die eingezogenen strafbeträge und zinsen,
- iekasētās soda naudas un procentus,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zahlung der wieder eingezogenen beträge
atgūto summu maksājumi
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
die im betreffenden vierteljahr eingezogenen beträge,
konkrētajā ceturksnī piedzītās summas,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
- die im betreffenden vierteljahr eingezogenen beträge,
- konkrētajā ceturksnī atgūtās summas;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
- den am ende des kalenderjahres noch nicht eingezogenen forderungen;
- parādus, kas kalendārā gada beigās vēl nav piedzīti;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
- den zu beginn des kalenderjahres noch nicht eingezogenen forderungen,
- parādus, kas kalendārā gada beigās vēl nav segti,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
diese berichte sollen informationen über die eingezogenen und beschlagnahmten sendungen umfassen.
ziņojumos ietver informāciju par konfiscētajiem sūtījumiem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ii) die im laufe des haushaltsjahres festgestellten forderungen und eingezogenen beträge;
ii) konstatētos prasījumus un par attiecīgo saimniecisko gadu atgūtās summas;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in diesen fällen werden bis zu 5 % der eingezogenen vergütungen nicht ausbezahlt.
Šādos gadījumos netiek izmaksāta līdz 5 % no iekasētās autoratlīdzības.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zahlungen, festgestellten forderungen und eingezogenen mittel des haushaltsjahres in voller höhe und ohne verrechnung.
maksājumus, konstatētos parādus un iekasēšanas operācijas par finanšu gadu kopumā, tos savstarpēji nekoriģējot.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es kommt selten zum vorsorglichen einfrieren von vermögenswerten und der umfang der eingezogenen vermögenswerte ist gering.
reti ir sastopama piesardzības nolūkos veikta līdzekļu iesaldēšana, un konfiscēto līdzekļu līmenis ir zems.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allerdings übersteigen die im bereich der direktbeihilfen wieder eingezogenen mittel den im haushaltsplan 2006 veranschlagten betrag.
gluži pretēji, atgūtās summas tiešiem atbalstiem bija lielākas nekā paredzēts budžetā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die als verzugszinsen eingezogenen beträge werden dem in artikel 9 absatz 2 des internen abkommens genannten konto gutgeschrieben.
summas, ko komisija saņem saistībā ar šādiem kavējumiem, ieskaita kontā, kas noteikts iekšējā nolīguma 9. panta 2. punktā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der haushalt für vorschriftenerstellung und die für zertifizierungstätigkeiten erhobenen und eingezogenen gebühren müssen getrennt im haushalt der agentur ausgewiesen werden.
aģentūras budžetā atsevišķi nodala regulatīvo funkciju budžetu un maksas, ko nosaka un iekasē par sertifikācijas darbībām.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die mitgliedstaaten halten eine detaillierte aufstellung der einzelnen wiedereinziehungsverfahren sowie der noch nicht wieder eingezogenen einzelbeträge zur verfügung der kommission.
dalībvalstis dara komisijai pieejamu sīki izstrādātu pārskatu par atsevišķām līdzekļu atgūšanas procedūrām, kā arī par atsevišķām summām, kas vēl nav atgūtas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
c) die gestrichenen beträge der gemeinschaftsfinanzierung und die wieder eingezogenen beträge einschließlich zinsen werden wieder dem betreffenden programm zugewiesen.
c) atcelto kopienas finansējumu un atgūtās summas, kā arī uzkrātos procentus attiecīgajai programmai piešķir no jauna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die allgemeinen bestimmungen in artikel 32 der eszb-satzung gelten auch für die einkünfte aus der ausbuchung von eingezogenen euro-banknoten.
ecbs statūtu 32. pantā noteiktie vispārīgie noteikumi attiecas arī uz ienākumiem, ko gūst no tādu euro banknošu norakstīšanas, kas izņemtas no apgrozības.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
‚ausgabeschlüssel‘: durchschnittlicher kapitalzeichnungsschlüssel während des ausgabezeitraums einer eingezogenen euro-banknotenstückelung oder -serie;
“emisijas atslēga” ir parakstītā kapitāla vidējā atslēga no apgrozības izņemto euro banknošu tipa vai sērijas emisijas fāzē;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: