Results for el gr translation from German to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

gr

Latvian

gr

Last Update: 2015-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

German

gr.

Latvian

allen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

gr i

Latvian

i grupa

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bros (gr.

Latvian

vice-président:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

gr griechenland

Latvian

gr grieķija

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

gr = griechenland

Latvian

gr = grieķija

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

buffetaut (gr.

Latvian

vice-président:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

gr. iii-el

Latvian

iii-el

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

(gr iii-el)

Latvian

(iii gr.–el)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dimitris dimitriadis (el-gr.

Latvian

dimitris dimitriadis (el/i)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

panagiotis gkofas (gr. iii-el)

Latvian

panagiotis gkofas (iii gr.-el)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

berichterstatterin: frau bredima (gr. i-el)

Latvian

ziņotāja: bredima kdze (i gr.-el)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

berichterstatter: nikolaos liolios (gr. iii-el)

Latvian

ziņotājs: nikolaos liolios kgs (iii gr. – el)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

berichterstatterin: frau bredima-savopoulou (gr. i-el)

Latvian

ziņotāja: bredima-savopoulou kdze (i gr. – el)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

im anhang unter nummer 2.1.2 werden im text in klammern die worte »gr für griechenland" durch »el für griechenland" ersetzt.

Latvian

pielikuma 2.1.2. punktā tekstā, kas ir iekavās, "gr - grieķijai" aizstāj ar "el - grieķijai".

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,898,297,655 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK