From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die wirkung von leflunomid auf die verbesserung der funktionsbezogenen lebensqualität und die reduzierung von hautläsionen war mäßig.
leflunomīda efekts funkcijas uzlabojumam un ādas bojājumu samazinājumam bija neliels.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die wirkung von leflunomid auf die verbesserung der funktionsbezogenen lebensqualität und die reduzierung von hautläsionen waren mäßig.
leflunomīda ietekme uz funkcijas uzlabošanos un ādas bojājumu samazināšanos bija neliela.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in den von der kommission erstellten genauen technischen spezifikationen sind die funktionsbezogenen und die nicht funktionsbezogenen spezifikationen des zentralen sis ii festgelegt.
dts, ko sagatavojusi komisija, definē centrālās sis ii funkcionālās un nefunkcionālās prasības.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
die richtlinien über öffentliche aufträge lassen öffentlichen auftraggebern ausdrücklich die wahl zwischen spezifikationen nach technischen maßstäben und spezifikationen aufgrund von leistungs-/funktionsbezogenen anforderungen44.
iepirkuma direktīvas skaidri atļauj līgumslēdzējām iestādēm izvēlēties specifikācijas, kuru pamatā ir tehniskie standarti vai izpildes/funkcionālās prasības44.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die beteiligung von interessenverbänden der lebensmittelindustrie und der verbraucher an der aufstellung der ersten liste von funktionsbezogenen angaben, wie dies in der abänderung 45 vorgeschlagen wird, wurde von der kommission unterstützt.
komisija atbalstīja 45. grozījuma ierosinājumu par pārtikas rūpniecību un patērētājus pārstāvošu organizāciju dalību sākotnējā ar funkcijām saistīto norāžu saraksta izveidē.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bei den prüfungen sollte zudem ermittelt werden, ob auch die nicht funktionsbezogenen anforderungen (unter anderem in bezug auf die robustheit, die verfügbarkeit und das leistungsniveau) erfüllt werden.
ar testu palīdzību ir jāizvērtē arī nefunkcionālās prasības, piemēram, noturība, pieejamība un veiktspēja.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3.10. geräte mit gehäusen und teilen von maschinen, bei denen die abmessungen, die wahl der werkstoffe und die bauvorschriften in erster linie auf anforderungen an ausreichende festigkeit, formsteifigkeit und stabilität gegenüber statischen und dynamischen betriebsbeanspruchungen oder auf anderen funktionsbezogenen kriterien beruhen und bei denen der druck keinen wesentlichen faktor für die konstruktion darstellt. zu diesen geräten können zählen:
3.10. iekārtām, kas satur apvalkus vai mehānismus, kur izmēri, materiālu izvēle un ražošanas noteikumi galvenokārt pamatoti ar pietiekamas izturības, neelastīguma un stabilitātes prasībām, lai pārvarētu statisko un dinamisko iedarbību vai citas darbības raksturīgās pazīmes, un spiediens nav nozīmīgs faktors attiecībā uz konstrukciju. pie tādām iekārtām var pieskaitīt:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: