Results for lieferscheine translation from German to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

lieferscheine

Latvian

piegādes sertifikāti

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

drogen, fingerabdrücke, lieferscheine.

Latvian

narkotikas, pirkstu nospiedumi, kravas preču saraksti.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meldung der lieferungen und lieferscheine

Latvian

ziņošana par piegādēm un piegādes sertifikāti

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

- nummer(n) der lieferscheine oder lieferscheinkopien;

Latvian

- piegādes apliecības (apliecību) identifikācijas numurs (numuri) vai to kopija vai kopijas,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die angaben werden insbesondere durch lieferscheine, rechnungen und betriebszettel belegt.

Latvian

kopsavilkumiem jo īpaši pievieno preču pavadzīmes, faktūrrēķinus un saistību dokumentus.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die lieferung der ausgangserzeugnisse an die unternehmen, einschließlich der lieferverträge und lieferscheine;

Latvian

izejvielu piegādi uzņēmumiem, tostarp par piegādes līgumiem un piegādes pavadzīmēm;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anstelle der verkaufsbücher können die packstellen jedoch rechnungen oder lieferscheine mit angaben über die art der fütterung der legehennen aufbewahren.

Latvian

pārdošanas uzskaites vietā tie tomēr var glabāt rēķinus vai piegāžu dokumentus, kuros ir norādes par dējējvistu barošanu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

anstelle dieser bücher können die packstellen jedoch die rechnungen oder lieferscheine für diese eier erfassen, auf denen sie die angaben nach absatz 1 vermerken .

Latvian

pārdošanas ierakstus var aizvietot ar faktūras dokumentiem vai piegādes zīmēm, ko aizpilda, kā norādīts 1. punktā.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anstelle dieser bücher können die packstellen jedoch rechnungen oder lieferscheine für diese eier aufbewahren, auf denen sie die angaben nach absatz 1 vermerken."

Latvian

uzskaites vietā tie tomēr var glabāt rēķinus vai piegādes dokumentus, kas marķēti, kā norādīts 1. punktā."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

anstelle dieser einkaufs- und verkaufsbücher können sie die rechnungen oder lieferscheine aufbewahren, auf denen sie die angaben gemäß den artikeln 13, 14 und 15 vermerken.

Latvian

tā vietā, lai glabātu reģistrus par pirkšanu un pārdošanu, tie var apkopot rēķinus un piegādes kvītis, norādot 13., 14. un 15. pantā minētās norādes.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anstelle dieser einkaufs- und verkaufsbücher können die sammelstellen und der großhandel die rechnungen oder lieferscheine aufbewahren, auf denen sie die angaben gemäß den artikeln 13, 14 und 15 vermerken.

Latvian

pirkšanas un pārdošanas īpašas uzskaites vietā savācēji un vairumtirgotāji var glabāt faktūrrēķinu un pavadzīmju dokumentus, kas marķēti, kā norādīts 13., 14. un 15. pantā.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

d) für die beihilfen gemäß titel ii kapitel iii sind den beihilfeanträgen die lieferscheine für das zuckerrohr beizufügen, die von den zuständigen stellen oder den von frankreich für jedes departement benannten verarbeitungsunternehmen ausgestellt wurden;

Latvian

d) atbalstam, uz kuru attiecas ii sadaļas iii nodaļa – pieteikumus papildina ar tiem paziņojumiem par cukurniedru piegādi, ko izsniegušas kompetentās iestādes vai pārstrādes uzņēmumi, kurus francija izraudzījusies katram departamentam;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

betreffen die rechnungen, lieferscheine oder sonstigen handelspapiere, denen die erklärung beigefügt ist, verschiedene waren oder waren, die nicht in gleichem umfang vormaterialien ohne ursprungseigenschaft enthalten, so hat sie der lieferant eindeutig voneinander zu unterscheiden.

Latvian

ja faktūrrēķins, pavadzīme vai cits tirdzniecības dokuments, kam pievienota deklarācija, attiecas uz dažādām precēm vai precēm, kurās vienādās proporcijās nav iekļauts nenoteiktas izcelsmes materiāls, piegādātājam tās ir skaidri jānodala.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) der verarbeiter und die erzeugerorganisation bewahren jeweils ein exemplar des lieferscheins auf.

Latvian

2. gan pārstrādātāji, gan ražotāju organizācijas saglabā piegādes sertifikātu kopijas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,735,179,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK