From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zusätzlich zu den strengeren definitionen werden die mindestkapitalanforderungen schrittweise erhöht werden.
papildus stingrākai definīcijai pakāpeniski tiks palielinātas arī obligātās kapitāla prasības.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine spe sollte keinen hohen mindestkapitalanforderungen unterworfen werden, da dies die gründung solcher gesellschaften behindern würde.
uz spe nebūtu jāattiecina prasība par lielu minimālo kapitālu, jo tas būtu šķērslis spe izveidošanai.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verbindliche mindestkapitalanforderungen verursachen bei einer gesellschaftsgründung einen großen teil der kosten, werden aber mittlerweile nicht mehr als angemessener gläubigerschutz angesehen.
prasības par obligāto minimālo kapitālu veido ievērojamu daļu no uzņēmuma dibināšanas izmaksām, un tās vairs neuzskata par atbilstīgu kreditoru aizsardzības veidu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anrechenbare instrumente sollten außerdem die möglichkeit bieten, zahlungen ausfallen zu lassen oder tilgungen vorzunehmen, solange die mindestkapitalanforderungen eingehalten werden.
tāpat atbilstīgiem instrumentiem jāļauj atcelt maksājumus vai tos dzēst, ja vien tiek izpildītas minimālās kapitāla prasības.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgrund der mindestkapitalanforderungen für eine europäische gesellschaft und der einschränkungen für ihre gründung ist diese form von gesellschaft für viele unternehmen, insbesondere für kleinunternehmen, nicht geeignet.
minimālā kapitāla prasība se un ierobežojumi attiecībā uz tā dibināšanu padara minēto uzņēmuma veidu nepiemērotu daudziem uzņēmumiem, jo īpaši maziem uzņēmumiem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aus diesem grund unterstützt die ezb in vollem umfang die aufnahme der Übergangsbestimmungen in artikel 152 des bankenrichtlinienvorschlags, wonach die auswirkungen auf die mindestkapitalanforderungen der kreditinstitute während der ersten drei jahre nach umsetzung der richtlinie begrenzt werden.
tādēļ ecb pilnībā atbalsta pārejas prasību iekļaušanu ierosinātās banku direktīvas 152. pantā, kas ierobežos ietekmi uz kredītiestāžu obligātajām kapitāla prasībām pirmajos trīs gados pēc direktīvas transpozīcijas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
werden zudem andere juristische personen als kreditinstitute oder wertpapierfirmen ohne auflagen in form bestimmter mindestkapitalanforderungen als verwahrstellen zugelassen, so erwachsen daraus erhebliche risiken im hinblick auf die ressourcen, über die diese juristischen personen verfügen.
turklāt ļaujot iestādēm, kas nav kredītiestādes vai ieguldījumu sabiedrības, darboties kā depozitārijiem, nepiemērojot minimālās kapitāla prasības, tiek radīts ievērojams risks saistībā ar resursiem, kas pieejami šīm iestādēm.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
40. die ezb betont, dass der zweiten säule von basel ii die gleiche bedeutung beizumessen ist wie den anderen beiden säulen von basel ii, d. h. den mindestkapitalanforderungen und der marktdisziplin.
40. ecb uzsver to, ka otrais pīlārs uzskatāms par tikpat nozīmīgu, cik pārējie bāzeles ii pīlāri, proti, obligātās kapitāla prasības un tirgus disciplīna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entsprechende effekte werden insbesondere auf märkten zu verzeichnen sein, die bisher durch wettbewerbsfeindliches verhalten, das bestehen von monopolen, Überregulierung (so können genehmigungen, lizenzen, mindestkapitalanforderungen, rechtliche hindernisse, Öffnungszeiten, regulierte preise usw. die schaffung eines echten wettbewerbsumfelds behindern) oder protektionistische maßnahmen gegen den wettbewerb abgeschottet waren.
tās ir īpaši svarīgas tādos tirgos, kuri iepriekš bijuši pasargāti no konkurences ar darbībām, kas vērstas pret konkurenci, monopoliem, pārmērīgu reglamentāciju (piemēram, atļaujas, licences, minimālā kapitāla prasības, juridiski šķēršļi, veikalu darba laiki, regulētas cenas utt. var kavēt efektīvas konkurences vides attīstību) vai tirdzniecības aizsardzības dēļ.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: