Results for rct translation from German to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

-rct: bau und betrieb eines kreuzfahrtterminals im hafen von civitavecchia (norden von rom)

Latvian

-uzņēmums rct: pasažieru kuģu termināla celtniecība un ekspluatācija civitavecchia (romas ziemeļu rajons).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese ergebnisse sind umso besorgniserregender, als das verfahren der randomisierten kontrollierten versuchsanordnung (rct) als überlegenes versuchsverfahren gilt.

Latvian

izmantojot vārdu un teikumu atkārtošanas uzdevumus, tika noteikta bērnu fonoloģiskās un morfosintaktiskās uztveres precizitāte un lav iegaumēšana.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

1. am 24. märz 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1] bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: die unternehmen costa crociere s.p.a. ("costa", italien), kontrolliert von carnival corporation%amp% plc (us), royal caribbean cruises ltd ("rcc", liberia) und marinvest s.r.l. ("marinvest", italien) erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die gemeinsame kontrolle bei dem neu gegründeten gemeinschaftsunternehmen rome cruise terminal s.r.l. ("rct", italien) durch kauf von anteilsrechten.

Latvian

1. komisija 2006. gada 24. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar padomes regulas (ek) nr. 139/2004 [1] 4. pantu, ar kuru uzņēmumi costa crociere s.p.a. (%quot%costa%quot%, itālija), ko kontrolē carnival corporation%amp% plc (asv), royal caribbean cruises ltd (%quot%rcc%quot%, libērija) un marinvest s.r.l. minētās padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu rome cruise terminal s.r.l. (%quot%rct%quot%, itālija), iegādājoties akcijas jaunizveidotajā sabiedrībā, kas veido kopuzņēmumu.2. attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,181,968,574 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK