From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sooft ich kann.
ar abām acīm un tik bieži, cik vien varēšu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
daher würde ich mich über ihre gesellschaft freuen, sooft es möglich ist.
es ceru, ka neiebilsti, bet... kad vien iespējams, es priecātos par tavu sabiedrību.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sooft seine arbeit dies erfordert, tritt der wissenschaftliche rat zu plenarsitzungen zusammen.
zinātniskā padome tiekas sēdēs tik bieži, cik vajadzīgs tās darbam.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) der politische dialog findet regelmäßig und sooft wie nötig statt, und zwar
1. politiskais dialogs notiek periodiski un pēc vajadzības, īpaši:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
er tritt ferner auf antrag einer vertragspartei nach maßgabe seiner geschäftsordnung zusammen, sooft dies erforderlich ist.
sadarbības padome rīko papildu sanāksmes, kas var būt nepieciešamas, pēc ikvienas līgumslēdzējas puses pieprasījuma, kā paredzēts reglamentā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1. der aufsichtsrat tritt zusammen, sooft das interesse des fonds dies erfordert, mindestens jedoch einmal je quartal.
1. uzraudzības padome sanāk tik bieži, cik to prasa fonda intereses, un ne retāk kā reizi kvartālā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1. die sitzungen des finanzausschusses werden von seinem vorsitzenden einberufen und finden sooft statt, wie es die aktivitäten des fonds erfordern.
1. finanšu komitejas sēdes sasauc priekšsēdētājs, tā sanāk tik bieži, cik to prasa fonda darbība.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
eine andere sorgfältig zu prüfende möglichkeit wäre es, sooft möglich auf spezielle regionale managementlösungen zu setzen, die die mitgliedstaaten nach den vorschriften und unter der kontrolle der gemeinschaft verwirklichen.
cita rūpīgi apsverama iespēja būtu, kad vien iespējams, balstīties uz dalībvalstu piemērotiem specifiskiem reģionālās pārvaldības risinājumiem, ievērojot kopienas standartus un īstenojot kopienas kontroli.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
der gemeinsame rat cariforum-eg tritt auf ministerebene in regelmäßigen abständen mindestens alle zwei jahre zusammen sowie zu außerordentlichen tagungen im einvernehmen der vertragsparteien, sooft die umstände dies erfordern.
cariforum un ek apvienotās padomes sanāksmes ministru līmenī notiek regulāri, ne retāk kā reizi divos gados, bet nepieciešamības gadījumā padome rīko ārkārtas sanāksmes, ja līgumslēdzējas puses par to vienojas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sooft in dieser richtlinie auf die rechnungseinheit bezug genommen wird, gilt ab 31. dezember jedes jahres als gegenwert in nationaler währung der wert des letzten tages des vorangegangenen monats oktober, für den die gegenwerte der ere in sämtlichen währungen der gemeinschaft vorliegen;
ja šī direktīva atsaucas uz norēķinu vienībām, to maiņas vērtība attiecīgo valstu valūtās, kas jāizmanto katru gadu no 31. decembra, ir tā vērtība, kas ir spēkā tā gada oktobra pēdējā dienā, kurā env maiņas vērtība ir noteikta visās kopienas valūtās;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
"a) rechnungseinheit: die durch die entscheidung nr. 3289/75/egks der kommission (1) definierte europäische rechnungseinheit (ere). sooft in dieser richtlinie auf die rechnungseinheit bezug genommen wird, gilt ab 31. dezember jedes jahres als gegenwert in nationaler währung der wert des letzten tages des vorangegangenen monats oktober, für den die gegenwerte der ere in sämtlichen währungen der gemeinschaft vorliegen;".
"a) "norēķinu vienība" ir eiropas norēķinu vienība (env), kas noteikta ar komisijas lēmumu nr. 3289/75/eotk (1). ja šī direktīva atsaucas uz norēķinu vienībām, to maiņas vērtība attiecīgo valstu valūtās, kas jāizmanto katru gadu no 31. decembra, ir tā vērtība, kas ir spēkā tā gada oktobra pēdējā dienā, kurā env maiņas vērtība ir noteikta visās kopienas valūtās;"
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting