Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4. unterstreicht
4. uzsver
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der ewsa unterstreicht folgendes:
komiteja uzsver, ka
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
das unterstreicht deinen lifestyle.
nomierinoša doma par savu dzīvesveidu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er unterstreicht insbesondere folgendes:
komiteja īpaši uzsver, ka
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4.1 der ewsa unterstreicht:
3.4.1 eiropas ekonomikas un sociālo lietu komiteja no jauna apstiprina, ka:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
darin unterstreicht er u. a., dass
secinājumos cita starpā uzsvērts:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
er unterstreicht insbesondere folgende punkte:
komiteja īpaši uzsver
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bericht unterstreicht die hebelwirkung der strukturfonds
27.–30. martā budapeštā notika interact sekretariāta organizētā konference par tēmu “eiropas teritoriālās sadarbības programmas 2007.–2013. gadam: cerības, pārmaiņas un izaicinājumi”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der ewsa unterstreicht die bedeutung der inklusion.
“eesk uzsver iekļaušanas nozīmi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
der ewsa unterstreicht außerdem folgende aspekte:
eesk uzsver arī šādus aspektus:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission unterstreicht die folgenden beiden punkte:
komisija uzsver divus aspektus:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies unterstreicht den mehrwert des eingreifens durch die eu.
tas liecina, ka es rīcība joprojām nodrošinās pievienoto vērtību.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er unterstreicht, dass hierzu konkrete schritte vonnöten sind.
padome uzsver – lai sasniegu šo mērķi, ir jāveic konkrētas darbības.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
folglich unterstreicht sie die notwendigkeit einer effektiven partnerschaft.
no tā izriet ziņojumā uzsvērtā efektīvu partnerattiecību nepieciešamība.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
24. der edps unterstreicht die bedeutung dieser beiden hauptmerkmale.
24. edau uzsver šo divu galveno īpašību nozīmi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1.8 der ausschuss unterstreicht die notwendigkeit folgender maßnahmen:
1.8 komiteja uzsver šādu pasākumu nepieciešamību:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
der ausschuss unterstreicht ferner die bedeutung der diversifizierung der energieträger.
komiteja uzsver arī dažādu energoresursu izmantošanas nozīmi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der europäische rat unterstreicht, dass dieser Übergangsprozess jetzt beginnen muss.
eiropadome uzsvēra, ka šis pārejas process ir jāsāk jau tūlīt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der teilweise übernommene Änderungsantrag 20 unterstreicht ebenfalls die bedeutung der Öffentlichkeitsbeteiligung.
daļēji iekļautajā 20. grozījumā arī uzsvērta sabiedrības iesaistīšanās nozīme.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
1.12 der ewsa unterstreicht die notwendigkeit nachhaltigerer entwicklungsprojekte und schlägt vor:
1.12. eesk uzsver nepieciešamību veicināt attīstības projektu ilgtspēju un iesaka
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: