Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- erhöhung der operativen leistungsfähigkeit des verifikationssystems der ctbto-vorbereitungskommission;
- uzlabot ctbto sagatavošanas komisijas pārbaudes sistēmas darbību;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
stärkung der fähigkeiten des Überwachungs- und verifikationssystems der ctbto, einschließlich im bereich der detektion von radionukliden,
nostiprināt ctbto uzraudzības un pārbaudes sistēmu, tostarp radionuklīdu noteikšanas jomā;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
stärkung der fähigkeiten des Überwachungs- und verifikationssystems der ctbto, auch im bereich der detektion von radionukliden;
nostiprināt ctbto uzraudzības un pārbaudes sistēmu, tostarp radionuklīdu noteikšanas jomā;
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem hängen die funktionsfähigkeit und die leistungsfähigkeit des ctbto-Überwachungs- und verifikationssystems von den beiträgen aller unterzeichnerstaaten des ctbt ab.
turklāt ctbto uzraudzības un pārbaudes sistēmas spēja darboties un tās sniegums ir atkarīgs no visu ctbto parakstītājvalstu ieguldījuma.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
projektkomponente Überwachung von edelgasen: radioxenon-messungen und datenauswertung zur unterstützung der ctbto bei der durchführung des edelgas-verifikationssystems
cēlgāzu uzraudzība kā projekta komponents: radioaktīvā ksenona mērījumi un datu analīze, lai atbalstītu ctbto, īstenojot cēlgāzu pārbaudes režīmu
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
der aufbau eines einwandfrei funktionierenden Überwachungs- und verifikationssystems für die ctbto-vorbereitungskommission ist ein wesentliches element der vorbereitung auf die durchführung des ctbt nach seinem inkrafttreten.
labi funkcionējošas ctbto sagatavošanas komisijas uzraudzības un pārbaudes sistēmas izveide ir būtisks elements, lai sagatavotu ctbto īstenošanu, kad tas būs stājies spēkā.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
der vorfall bot dem provisorischen technischen sekretariat (pts) die gelegenheit zu einem systemweiten test in echtheit und veranschaulichte zugleich den potenziellen nutzen eines globalen verifikationssystems für die unterzeichnerstaaten.
minētais atgadījums pagaidu tehniskajam sekretariātam (pts) nozīmēja vispārēju sistēmas pārbaudi realitātē un uzsvēra iespējamo vērtību, ko vispārēja pārbaudes sistēma var sniegt parakstītājvalstīm.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ein baldiges inkrafttreten und eine weltweite anwendung des ctbt und die stärkung des Überwachungs- und verifikationssystems der ctbto-vorbereitungskommission sind wichtige ziele der strategie der eu gegen die verbreitung von massenvernichtungswaffen.
es stratēģijā masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai svarīgi mērķi ir ctbt ātra stāšanās spēkā un vispārināšana, kā arī ctbto sagatavošanas komisijas uzraudzības un pārbaudes sistēmas nostiprināšana.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
die von der demokratischen volksrepublik korea im oktober 2006 durchgeführten nuklearversuche haben erneut deutlich gemacht, dass der ctbt rasch in kraft gesetzt und die einrichtung des Überwachungs- und verifikationssystems der ctbto beschleunigt werden muss —
korejas tautas demokrātiskās republikas 2006. gada oktobrī izdarītais kodolizmēģinājums vēl vairāk norādīja svarīgumu, lai ctbt drīz stātos spēkā, un nepieciešamību paātrināti izveidot ctbto uzraudzības un pārbaudes sistēmu,
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
- bereitstellung von ausbildung zum aufbau von kapazitäten, die für das verifikationssystem der ctbto-vorbereitungskommission relevant sind;
- nodrošināt apmācības, lai stiprinātu spējas attiecībā uz ctbto sagatavošanas komisijas pārbaudes sistēmu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: