From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zugewiesener abfragecode;
paskirtas užklausiklio kodas;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ein eindeutiges zuweisungsaktenzeichen des abfragecode-zuweisungsdienstes;
unikalus paskyrimo numeris, kuris suteikiamas per užklausiklio kodų paskyrimo paslaugą;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
der abfragecode 0 wurde von der icao für flugbetrieb ohne zugewiesenen code reserviert.
užklausiklio kodą 0 icao rezervavo veikimui be priskirto kodo.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dass der notfallbetriebsmodus nicht mit dem abfragecode-zuweisungsplan in konflikt gerät.
kad atsarginio veikimo režimas neprieštarauja užklausiklio kodų paskyrimo planui.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
die mitgliedstaaten stellen durch geeignete maßnahmen sicher, dass das abfragecode-zuweisungssystem
valstybės narės imasi būtinų priemonių užtikrinti, kad naudojant užklausiklio kodų paskyrimo sistemą:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten stellen durch die erforderlichen maßnahmen sicher, dass der zentrale abfragecode-zuweisungsdienst
valstybės narės imasi būtinų priemonių užtikrinti, kad teikiant centralizuotą užklausiklio kodų paskyrimo paslaugą:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
simulationen der aktualisierung des abfragecode-zuweisungsplans auf der grundlage der vorliegenden anträge durchführt;
būtų sumodeliuota nauja užklausiklio kodų paskyrimo plano versija, atsižvelgiant į dar neišnagrinėtus prašymus;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dass die kombination von abfragecode-konfliktüberwachungssystemen und das notfallbetriebsverfahren die gefahren von abfragecodekonflikten ordnungsgemäß mindern;
kad užklausiklio kodų konflikto stebėjimo sistemų ir procedūrų derinys ir atsarginio veikimo režimas tinkamai sumažina užklausiklio kodų konflikto pavojus,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
eine vorgeschlagene aktualisierung des abfragecode-zuweisungsplans für die genehmigung durch die davon betroffenen mitgliedstaaten ausarbeitet;
būtų parengta siūloma nauja užklausiklio kodų paskyrimo plano versija; ją turi patvirtinti valstybės narės, kurioms ši versija turi įtakos;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Änderungen des abfragecode-zuweisungsplans unterliegen der genehmigung aller mitgliedstaaten, die von der aktualisierung des plans betroffen sind.
užklausiklio kodų paskyrimo plano pakeitimus tvirtina visos valstybės narės, kurioms turi įtakos atnaujintas planas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
gewährleisten, dass die arbeitsmethoden und betriebsverfahren für die umsetzung der abfragecode-zuweisungen mit dieser verordnung in Übereinstimmung stehen.
užtikrina, kad darbo metodai ir procedūros, kurių reikia užklausiklio kodų paskyrimui įdiegti, atitiktų svarbias šiame reglamente nurodytas nuostatas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
unter der führung von eurocontrol wurde ein zentraler zuweisungsdienst für abfragecodes eingerichtet, der im rahmen des abfragecode-zuweisungssystems bereitgestellt wird.
vadovaujant eurokontrolei sukurta centralizuota užklausiklio kodų paskyrimo paslauga, teikiama per užklausiklio kodų paskyrimo sistemą.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dass die kombination von abfragecode-konfliktüberwachungssystemen und/oder -verfahren und der notfallbetriebsmodus die gefahren von abfragecodekonflikten ordnungsgemäß mindern;
kad užklausiklio kodų konflikto stebėjimo sistemų ir (arba) procedūrų derinys ir atsarginio veikimo režimas tinkamai sumažina užklausiklio kodų konflikto pavojus,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die in absatz 3 genannten mitgliedstaaten gewährleisten, dass ihre genehmigungen von abfragecode-zuweisungsplänen den anderen mitgliedstaaten über das abfragecode-zuweisungssystem mitgeteilt werden.
3 dalyje nurodytos valstybės narės užtikrina, kad jų užklausiklio kodų paskyrimo plano patvirtinimai per užklausiklio kodų paskyrimo sistemą būtų perduoti kitoms valstybėms narėms.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten stellen durch die erforderlichen maßnahmen sicher, dass das am abfragecode-zuweisungsdienst beteiligte personal mit den anforderungen dieser verordnung vertraut gemacht und für seine aufgaben angemessen geschult wird.
valstybės narės imasi būtinų priemonių užtikrinti, kad užklausiklio kodų paskyrimo paslaugą teikiantys darbuotojai būtų tinkamai informuoti apie atitinkamas šio reglamento nuostatas ir kad būtų tinkamai parengti atlikti savo darbo funkcijas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
gewährleistet, dass die vorgeschlagene aktualisierung des abfragecode-zuweisungsplans so weit wie möglich den betrieblichen anforderungen der abfragecodeanträge gemäß den schlüsselementen g, h und i in anhang ii teil a entspricht;
būtų užtikrinta, kad siūloma nauja užklausiklio kodų paskyrimo plano versija kuo labiau atitiktų užklausiklio kodų prašymų eksploatacinius reikalavimus, aprašytus ii priedo a dalies g, h ir i pagrindiniuose punktuose;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten prüfen die gültigkeit der von modus-s-betreibern gestellten abfragecodeanträge, bevor sie diese über das abfragecode-zuweisungssystem für die koordinierung zur verfügung stellen.
valstybės narės patikrina iš s režimo operatorių gautų užklausiklio kodų prašymų pagrįstumą ir tik tada pateikia juos koordinuoti per užklausiklio kodų paskyrimo sistemą.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten sollten verpflichtet werden, die erforderlichen maßnahmen zu treffen, mit denen sichergestellt wird, dass das abfragecode-zuweisungssystem informationen bereitstellt, die die stimmigkeit der schlüsselelemente einer abfragecodezuweisung gewährleistet.
iš valstybių narių turėtų būti reikalaujama imtis būtinų priemonių užtikrinti, kad užklausiklio kodų paskyrimo sistema teiktų informaciją, kuri padėtų užtikrinti užklausiklio kodų paskyrimo pagrindinių punktų nuoseklumą.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
abfragecodes, die militärischen stellen einschließlich zwischenstaatlicher organisationen, insbesondere der verwaltung und zuweisung durch die nordatlantikvertragsorganisation (nato), vorbehalten sind;
užklausiklio kodą (-us), kurio (-ių) valdymas ir skyrimas rezervuotas kariniams subjektams, įskaitant tarpvyriausybines organizacijas, visų pirma Šiaurės atlanto sutarties organizaciją;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: