Results for bildungsprogramme translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

bildungsprogramme

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

berufliche und allgemeine bildungsprogramme für beruflichen erfolg.

Lithuanian

profesinio mokymo ir švietimo programos – kelias į profesinę sėkmę.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.4 der ewsa empfiehlt, bildungsprogramme für die medien bereitzustellen.

Lithuanian

4.4 eesrk rekomenduoja, kad būtų parengtos žiniasklaidos švietimo programos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies könnte im rahmen der verbesserung oder konzipierung der bildungsprogramme erfolgen.

Lithuanian

tai galėtų sudaryti švietimo programos dalį, kurią reikia tobulinti arba parengti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bank von litauen und das finanzministerium haben bildungsprogramme für jugendliche ausgearbeitet.

Lithuanian

lietuvos bankas ir finansų ministerija parengė jaunimui skirtas švietimo programas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3) bildungsprogramme im bereich normung/weiterbildung und sensibilisierung für normung

Lithuanian

3) Švietimo standartizacijos klausimais programos ir (arba) mokymas ir informuotumas apie standartus

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.2 bildungsprogramme haben sich in anderen bereichen als erfolgreiche primärpräventionsstra­tegie erwiesen.

Lithuanian

4.2 Įrodyta, kad auklėjimo programos yra sėkminga kitų sričių pirminės prevencijos strateginė priemonė.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- die förderung eines nationale und ethnische grenzen überschreitenden dialogs durch gemeinsame bildungsprogramme.

Lithuanian

- paramą tarpnacionaliniam ir tarpetniniam dialogui, naudojant jungtines švietimo programas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unterstützung der entwicklung qualitativ hochwertiger gemeinsamer bildungsprogramme und kooperationsnetze zur erleichterung des austauschs von erfahrungen und bewährten verfahren;

Lithuanian

remti aukštos kokybės jungtinių mokymo programų ir bendradarbiavimo tinklų plėtrą skatinant keitimąsi patirtimi ir gerais pavyzdžiais;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.17 u.a. könnte mittels einer akkreditierung der bildungsprogramme gewährleistet werden, dass diese berufe den standards entsprechen.

Lithuanian

2.17 Švietimo programų akreditavimo procesas yra vienas iš būdų, kuriais galima užtikrinti šių profesijų atitiktį standartams.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

9.2.6 auf lokaler ebene können offene lernzentren, pakte für lebenslanges lernen oder ähnliche bildungsprogramme in breiter partnerschaft eingerichtet werden.

Lithuanian

9.2.6 plačios partnerystės pagrindu vietose gali būti steigiami atviri mokymo centrai, pasirašomi visą gyvenimą trunkančio mokymosi paktai arba įgyvendinamos kitokios panašios mokymo schemos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle staaten haben bildungsprogramme für die isced-stufe 0 herausgegeben, und auch insgesamt ist eine gewisse konvergenz in der bildungspolitik aller hier untersuchten staaten zu beobachten.

Lithuanian

d 0 l y g i o p ro g r a m as i r v i s o s e a pt a r i a m o s š a l y s e y r a p as t e b i m at t a m t i k r a š v i e t i m o p o l i t i k o s s t r a t e g i j ų konve r g en cija, tam tikra s šio ly g m en s u gdymo gai r i ų v i e n o d u m a s

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dank der bildungsprogramme der eu erhalten jahr für jahr etwa 400 000 bürgerinnen und bürger, darunter vor allem junge menschen, die gelegenheit, ihre qualifikationen im rahmen eines auslandsaufenthalts zu verbessern.

Lithuanian

es švietimo ir mokymo programos kasmet suteikia galimybę apie 400 000 jaunuolių ir kitų asmenų gerinti savo įgūdžius per tarptautinius mainus.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(4) umsetzung der vorgeschlagenen strategie für das lebenslange lernen, ausbau der ausbildungsverhältnisse und besonderer beruflicher und allgemeiner bildungsprogramme für ältere und geringqualifizierte arbeitnehmer.

Lithuanian

(4) Įgyvendinti pasiūlytą mokymosi visą gyvenimą strategiją, tobulinti gamybinę praktiką ir vyresnio amžiaus bei žemos kvalifikacijos darbuotojams skirtas profesinio rengimo ir mokymo programas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.3.1.1 es ist darauf hinzuweisen, dass die bisherigen europäischen bildungsprogramme zu den weni­gen tätigkeitsbereichen der union gehörten, die sich unmittelbar an die europäischen bürger richteten.

Lithuanian

pažymėtina, kad iki šiol įgyvendintos europos sąjungos švietimo programos buvo viena iš nedaugelio bendrijos veiklų, tiesiogiai orientuotų į europos gyventojus.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem wollen die it-unternehmen und die europäische kommission ihre arbeit zur feststellung und förderung eines unabhängigen gegendiskurses sowie neuer ideen und initiativen fortsetzen und bildungsprogramme, die zu kritischem denken anregen, unterstützen.

Lithuanian

it bendrovės ir europos komisija tęs nepriklausomos atsvaros, naujų idėjų ir iniciatyvų nustatymo ir skatinimo darbą ir rems švietimo programas, kuriomis ugdomas kritinis mąstymas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.4 in der gesamten eu sollten umfassende schulungs- und bildungsprogramme angeboten wer­den, um sicherzustellen, dass die ipv6-technologie optimal verstanden und erfolgreich in die praxis umgesetzt werden kann.

Lithuanian

2.4 visoje es turėtų būti įgyvendinamos išsamios mokymo ir švietimo programos, kad būtų užtikrintas kuo geresnis ipv6 technologijos supratimas ir galimybė ją sėkmingai įdiegti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das neue regelwerk enthält ein neues, integriertes bildungsprogramm für mobilität, kooperationsprojekte und aufbau von netzwerken für das lebenslange lernen. es besteht aus folgenden bestandteilen:

Lithuanian

naujos taisyklės apima naują integruotą, mobilumui skirtą mokymo ir lavinimo programą bei bendradarbiavimo visą gyvenimą trunkančio mokymosi srityje projektus bei tinklų kūrimą. ji apima:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,330,103 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK