Results for bruchkerbe translation from German to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

tabletten mit bruchkerbe

Lithuanian

tabletė su vagele

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

tablette mit bruchkerbe.

Lithuanian

tabletė yra su vagele.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

60 filmtabletten mit bruchkerbe

Lithuanian

60 plėvele dengtų tablečių su laužimo vagele.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie haben eine bruchkerbe.

Lithuanian

tabletėse padaryta įranta.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

60 filmtabletten tabletten mit bruchkerbe

Lithuanian

60 plėvele dengtų tablečių tabletė su vagele

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die andere seite hat eine bruchkerbe.

Lithuanian

kitoje pusėje įspausta vagelė.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tabletten sind entlang der bruchkerbe teilbar.

Lithuanian

tabletes galima perlaužti išilgai įrantos.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

blassrote oval-längliche filmtablette mit einseitiger bruchkerbe.

Lithuanian

Šviesiai raudonos, ovalios, su vagele vienoje pusėje plėvele dengtos tabletės.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tabletten können entlang der bruchkerbe geteilt werden.

Lithuanian

tabletes galima lengvai perlaužti per įrantą.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die 500 mg filmtabletten sind gelb, oval und mit einseitiger bruchkerbe.

Lithuanian

500 mg plėvele dengta tabletė yra geltona, ovali su skyrimo vagele vienoje pusėje.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die 1000 mg filmtabletten sind weiß, länglich und mit beidseitiger bruchkerbe.

Lithuanian

1 000 mg plėvele dengta tabletė yra balta, pailga su skyrimo vagele abiejose pusėse.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tabletten haben eine bruchkerbe und sind in zwei hälften teilbar.

Lithuanian

mirapexin 0, 18 mg tabletės yra baltos, plokščios, ovalios, su vagele iš abiejų pusių, jose yra įspaustas kodas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

braune, knochenförmige tablette mit einer bruchkerbe auf jeder seite.

Lithuanian

ruda, kaulo pavidalo tabletė su įranta kiekvienoje pusėje.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die tabletten sind weiß und länglich mit einer bruchkerbe auf einer seite.

Lithuanian

visos tabletės yra baltos, pailgos formos, su vagele vienoje pusėje.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der mit „ sa“ gekennzeichneten seite befindet sich zusätzlich ein bruchkerbe.

Lithuanian

tamsiai geltonos ar rudai oranžinės plėvele dengtos apvalios tabletės, kurių vienoje pusėje pažymėta “ nvr ”, kitoje pusėje yra vagelė ir “ sa ” ženklas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

1,1 mg tabletten sind weiß, rund, mit abgeschrägten kanten und beidseitiger bruchkerbe.

Lithuanian

vienoje pusė (abiejose dalyse) – į

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die filmtabletten können nicht genau geteilt werden, da keine bruchkerbe vorhanden ist.

Lithuanian

tablečių negalima tiksliai padalyti, nes jose nėra vagelės tabletei perlaužti.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dunkelgelbe bis braun-orange längliche filmtabletten mit einer bruchkerbe auf einer seite.

Lithuanian

tamsiai geltonos ar rudai oranžinės, pailgos, plėvele dengtos tabletės, su laužimo vagele vienoje pusėje.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nehmen sie einmal täglich eine 10 mg tablette (weiß, mit bruchkerbe) über 7 tage.

Lithuanian

vartokite po vieną 10 mg tabletę per parą (baltą, su vagele) 7 dienas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bräunlich- oder gräulich-rote, runde, konvexe filmtabletten ohne bruchkerbe, mit der prägung

Lithuanian

rusvos ar pilkšvai raudonos plėvele dengtos tabletės yra apskritos, išgaubtos, be griovelio, su žyma

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,956,144,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK